Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When the Rain Begins to Fall, исполнителя - Age Pee.
Дата выпуска: 02.07.2006
Язык песни: Английский
When the Rain Begins to Fall(оригинал) |
And when the rain begins to fall |
You ride my rainbow in the sky |
And I will catch you if you fall |
You never have to ask me why |
And when the rain begins to fall |
I’ll be the sunshine in your life |
You know that we could have it all |
And everything will be alright |
Contemplating away to give Thanx' |
to the one person that was there to hold my hand. |
That’s the one person who was there, even when she wasn’t there. |
Never cared and kept focused and raised a strong BEAR. |
By herself and three kids in a strange country. |
Educate yourself and the kids with short money |
wise words to gide you when your outdoors |
and the respect to get when you’re indoors. |
From better to worse, from worse to terrible. |
For what you’ve achived — yeah, it’s incredible, |
and you tought me how to stay a black man, |
learnd how to say sorry and how to say thanx. |
I guess, there’s no other way for me to express, |
but I’m sure that you know, so for this — God bless! |
I wish for my MAMA to live forever |
and for this I’ll be there in any kind of weather. |
And when the rain begins to fall |
You ride my rainbow in the sky |
And I will catch you if you fall |
You never have to ask me why |
And when the rain begins to fall |
I’ll be the sunshine in your life |
You know that we could have it all |
And everything will be alright |
When the rain starts poring down from up above |
— may every drop be a symbol of my love, |
cause I’m a grown man, now, let me state, |
cause, if it wasn’t for you, I wouldn’t be here today. |
On various occasions you bailed me out, swear me out, |
and say: Hey, Boy, shut your mouth! |
Now, I’m my own man, with my own ways, |
love for my peeps, oh Lord, I prays. |
For you to live forever and be amazed, |
how your boy could chase all the rainy days away. |
Bring the sunshine and joy every day |
Yeah, that’s your boy, yeah, that’s the BEAR! |
Oh, don’t you know what we could have, Baby? |
You know that we, we should be together — Forever |
And when the rain begins to fall |
You ride my rainbow in the sky |
And I will catch you if you fall |
You’ll never have to ask me why |
And when the rain begins to fall |
I’ll be the sunshine in your life |
I’ll be your sunshine |
You know that we could have it all |
And everything will be alright |
I will be your rain — You’ll be my sunshine |
(перевод) |
И когда дождь начинает падать |
Ты катаешься на моей радуге в небе |
И я поймаю тебя, если ты упадешь |
Вам никогда не придется спрашивать меня, почему |
И когда дождь начинает падать |
Я буду солнечным светом в твоей жизни |
Вы знаете, что у нас может быть все это |
И все будет хорошо |
Созерцая, чтобы отдать спасибо ' |
единственному человеку, который был там, чтобы держать меня за руку. |
Это единственный человек, который был там, даже когда ее там не было. |
Никогда не заботился, сосредоточился и вырастил сильного МЕДВЕДЯ. |
Одна и трое детей в чужой стране. |
Воспитывайте себя и детей с небольшими деньгами |
мудрые слова, которые помогут вам, когда вы на улице |
и уважение , когда вы находитесь в помещении. |
От лучшего к худшему, от худшего к ужасному. |
За то, чего ты добился — да, это невероятно, |
и ты научил меня, как оставаться черным, |
научились извиняться и как говорить спасибо. |
Я думаю, у меня нет другого способа выразить, |
но я уверен, что вы знаете, так что за это — дай Бог! |
Я хочу, чтобы моя МАМА жила вечно |
и для этого я буду там в любую погоду. |
И когда дождь начинает падать |
Ты катаешься на моей радуге в небе |
И я поймаю тебя, если ты упадешь |
Вам никогда не придется спрашивать меня, почему |
И когда дождь начинает падать |
Я буду солнечным светом в твоей жизни |
Вы знаете, что у нас может быть все это |
И все будет хорошо |
Когда дождь начинает лить сверху |
— пусть каждая капля будет символом моей любви, |
потому что я взрослый мужчина, теперь позвольте мне сказать, |
потому что, если бы не ты, меня бы здесь сегодня не было. |
В разных случаях ты выручал меня, клянусь, |
и сказать: Эй, мальчик, закрой рот! |
Теперь я сам по себе, со своими путями, |
любовь к моим взглядам, о Господи, я молю. |
Чтобы ты жил вечно и удивлялся, |
как твой мальчик мог прогнать все дождливые дни. |
Дарите солнце и радость каждый день |
Да, это твой мальчик, да, это МЕДВЕДЬ! |
О, разве ты не знаешь, что мы могли бы иметь, детка? |
Ты знаешь, что мы, мы должны быть вместе — Навсегда |
И когда дождь начинает падать |
Ты катаешься на моей радуге в небе |
И я поймаю тебя, если ты упадешь |
Вам никогда не придется спрашивать меня, почему |
И когда дождь начинает падать |
Я буду солнечным светом в твоей жизни |
Я буду твоим солнцем |
Вы знаете, что у нас может быть все это |
И все будет хорошо |
Я буду твоим дождем — Ты будешь моим солнцем |