| Туман над нами повис,
|
| И мы идём без слов,
|
| И капли падают вниз,
|
| И слышно эхо шагов.
|
| В небе гремит, с неба льется вода.
|
| И люди бегут, открывая зонты.
|
| И ты улыбаешься — как и всегда,
|
| А я хочу знать о чем думаешь ты.
|
| Припев:
|
| Не всех кого раскусишь удаётся съесть.
|
| Твоё лицо — открытая книга, но в ней ничего не прочесть.
|
| И буквы уплывают, и тают где-то вдалеке,
|
| И я опять читаю на непонятном языке.
|
| И вот закончился дождь,
|
| И вечер близок к концу.
|
| Опять ты молча идёшь
|
| И капли скользят по лицу.
|
| Воздух вечерний прозрачен и чист,
|
| И липы цветут, переулки пусты.
|
| С дерева медленно падает лист,
|
| А я хочу знать о чём думаешь ты.
|
| Припев:
|
| Не всех кого раскусишь удаётся съесть.
|
| Твоё лицо — открытая книга, но в ней ничего не прочесть.
|
| И буквы уплывают, и тают где-то вдалеке,
|
| И я опять читаю на непонятном языке.
|
| Вот за углом ботанический сад
|
| И чёрный забор со старинной резьбой,
|
| И птицы о чём-то с надрывом кричат,
|
| А мне одиноко когда я с тобой…
|
| Припев:
|
| Не всех кого раскусишь удаётся съесть.
|
| Твоё лицо — открытая книга, но в ней ничего не прочесть.
|
| И буквы уплывают и тают где-то вдалеке,
|
| И я опять читаю на непонятном языке.
|
| На непонятном языке — на непонятном языке,
|
| Твоё лицо — открытая книга…
|
| На непонятном языке — на непонятном языке,
|
| Читай в ней — читай в ней — читай в ней сам. |