| There’s a fire around,
| Вокруг огонь,
|
| heaven is falling down.
| небеса падают.
|
| See the stars all around,
| Смотри на звезды вокруг,
|
| heaven is falling.
| небо падает.
|
| Is there anybody out there?
| Есть кто-нибудь там?
|
| Heaven is falling.
| Небеса падают.
|
| Is there anybody out there?
| Есть кто-нибудь там?
|
| Heaven is falling (falling, falling, falling, falling)
| Небеса падают (падают, падают, падают, падают)
|
| Heaven is falling.
| Небеса падают.
|
| Is there anybody out there?
| Есть кто-нибудь там?
|
| Heaven is falling.
| Небеса падают.
|
| If you’re ready for the drop, then put your-put your hands up.
| Если вы готовы к падению, поднимите руки вверх.
|
| If you’re ready for the drop, then put your-put your hands up.
| Если вы готовы к падению, поднимите руки вверх.
|
| If you’re ready for the drop, then put your-put your hands up.
| Если вы готовы к падению, поднимите руки вверх.
|
| If you’re ready for the drop, then put your fucking hands up!
| Если вы готовы к падению, то поднимите свои чертовы руки!
|
| Put your fucking hands up!
| Поднимите свои чертовы руки!
|
| Your desire is mine.
| Ваше желание принадлежит мне.
|
| Take me higher than life. | Подними меня выше жизни. |
| (Heaven is falling)
| (Небеса падают)
|
| Is there anybody out there?
| Есть кто-нибудь там?
|
| Heaven is falling.
| Небеса падают.
|
| Is there anybody out there?
| Есть кто-нибудь там?
|
| Put your hands up.
| Руки вверх.
|
| Is there anybody out there?
| Есть кто-нибудь там?
|
| Heaven is falling.
| Небеса падают.
|
| Is there anybody out there?
| Есть кто-нибудь там?
|
| Heaven is falling.
| Небеса падают.
|
| If you’re ready for the drop, then put your-put your hands up.
| Если вы готовы к падению, поднимите руки вверх.
|
| If you’re ready for the drop, then put your-put your hands up.
| Если вы готовы к падению, поднимите руки вверх.
|
| If you’re ready for the drop, then put your-put your hands up.
| Если вы готовы к падению, поднимите руки вверх.
|
| If you’re ready for the drop, then put your fucking hands up!
| Если вы готовы к падению, то поднимите свои чертовы руки!
|
| Put your fucking hands up! | Поднимите свои чертовы руки! |