| Seal Me In (оригинал) | Запечатайте Меня (перевод) |
|---|---|
| This road never leads to nowhere | Эта дорога никогда не ведет в никуда |
| In the middle of right there, right where | Посреди прямо там, прямо там, где |
| It could always be worse | Всегда может быть хуже |
| I’ve been talking to myself forever | Я разговаривал сам с собой вечно |
| Can’t decide which way is better | Не могу решить, какой способ лучше |
| If only I was there first | Если бы я был там первым |
| I bid you | я предлагаю вам |
| A fond farewell | теплое прощание |
| Oh dear no never | О боже, нет, никогда |
| Down in my mouth | В моем рту |
| Sometimes I like this | Иногда мне это нравится |
| Turn in the rave | Включите рейв |
| Flat on your back | На спине |
| Vague ideas always lead to nowhere | Расплывчатые идеи всегда ведут в никуда |
| Complain, complain complaining | Жаловаться, жаловаться, жаловаться |
| Compares to another blank verse | Сравнивается с другим пустым стихом |
| It’s a trait in the plot of every nightmare | Это черта сюжета каждого кошмара |
| Inside, I’m outside everywhere | Внутри я снаружи везде |
| It can only get worse | Может стать только хуже |
| Sometimes so restless | Иногда так беспокойно |
| Slide in sideways | Скользите боком |
| Swim strong, swim soft | Плавай сильно, плавай мягко |
| Not much comfort | Не много комфорта |
| Sometimes I like it | Иногда мне это нравится |
| Unimportant things | Неважные вещи |
| Small talk trails off | Светская беседа затихает |
| That’s right, that’s right | Это верно, это правильно |
| Wayward down | Своенравный вниз |
| Dismantled and all | Разобрал и все |
| Seal me in | Запечатай меня |
