| Why does this feeling of togetherness
| Почему это чувство единения
|
| Always scare me away?
| Всегда пугать меня?
|
| Why do the feelings that I have for you
| Почему чувства, которые я испытываю к тебе
|
| Have to become a word?
| Должно стать словом?
|
| Dont say you «love"me-oh no Dont ask that from me-oh no no That alphabet you call love
| Не говори, что «любишь» меня, о нет, не спрашивай об этом у меня, о нет, нет, тот алфавит, который ты называешь любовью.
|
| That alphabet you call love
| Этот алфавит вы называете любовью
|
| That alphabet you call love
| Этот алфавит вы называете любовью
|
| Is just a digital tenderness
| Это просто цифровая нежность
|
| Tenderness
| Нежность
|
| Here is the start for so many broken people
| Вот начало для многих сломленных людей
|
| All with a hard luck story
| Все с историей неудач
|
| And a sad sad tale
| И грустная грустная история
|
| Dont say you love me-oh no Dont ask that from me-oh no no That alphabet you call love
| Не говори, что любишь меня-о нет Не спрашивай об этом у меня-о нет нет Тот алфавит, который ты называешь любовью
|
| That alphabet you call love
| Этот алфавит вы называете любовью
|
| That alphabet you call love
| Этот алфавит вы называете любовью
|
| Is just a digital tenderness
| Это просто цифровая нежность
|
| Tenderness
| Нежность
|
| Sometimes
| Иногда
|
| I need to be by myself
| Мне нужно побыть одному
|
| I need to be by your side
| Мне нужно быть рядом с тобой
|
| I need
| Я нуждаюсь
|
| Sometimes
| Иногда
|
| I need the company of art
| Мне нужна компания искусства
|
| I ned the company of friends
| Я был в компании друзей
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| And my heart is stronger
| И мое сердце сильнее
|
| Than a four-letter-long word
| Чем слово из четырех букв
|
| Searching the eyes of so many broken
| Поиск глазами так много сломанных
|
| People
| Люди
|
| Whose cowardice proved much too strong
| Чья трусость оказалась слишком сильной
|
| For vice
| Для порока
|
| Dont say you «love"me …
| Не говори, что «любишь» меня…
|
| Oh no Dont ask that from me No no no That alphabet you call «love»
| О, нет, не спрашивай об этом у меня, нет, нет, нет, этот алфавит ты называешь «любовью».
|
| That alphabet you call «love» | Тот алфавит, который ты называешь «любовью» |