| Chorus:
| Припев:
|
| Jesus knows what I’m going through
| Иисус знает, через что я прохожу
|
| Jesus knows what I need to do
| Иисус знает, что мне нужно делать
|
| Jesus is there when I ask Him to
| Иисус рядом, когда я прошу Его
|
| Jesus will carry me through
| Иисус проведет меня через
|
| Repeat Chorus
| Повторить припев
|
| When I was a child I was afraid of the dark
| Когда я был ребенком, я боялся темноты
|
| Today I’m scared of things I can see
| Сегодня я боюсь вещей, которые вижу
|
| But if I just keep walking on down that road
| Но если я просто продолжу идти по этой дороге
|
| I know that Jesus walks in front of me
| Я знаю, что Иисус идет впереди меня
|
| Repeat Chorus
| Повторить припев
|
| When I get discouraged and I lose my way
| Когда я впадаю в уныние и сбиваюсь с пути
|
| And I’m blinded by the wrong that I do
| И я ослеплен ошибкой, которую я делаю
|
| If I trust in Jesus He will show me the way
| Если я верю в Иисуса, Он укажет мне путь
|
| He will always carry me through
| Он всегда будет нести меня через
|
| Repeat Chorus (x2)
| Повторить припев (x2)
|
| I know that my Jesus He cares for you
| Я знаю, что мой Иисус заботится о тебе
|
| Jesus He cares for you
| Иисус, Он заботится о тебе
|
| I know that my Jesus cares (Jesus, He cares for you)
| Я знаю, что мой Иисус заботится (Иисус, Он заботится о тебе)
|
| I know that he loves you (Jesus, He cares for you)
| Я знаю, что он любит тебя (Иисус, Он заботится о тебе)
|
| I know that my Jesus loves you
| Я знаю, что мой Иисус любит тебя
|
| I know that sometimes you might feel a little burden (Jesus, He cares for you)
| Я знаю, что иногда ты можешь чувствовать небольшое бремя (Иисус, Он заботится о тебе)
|
| I know that sometimes you may need a friend (Jesus, He cares for you)
| Я знаю, что иногда тебе может понадобиться друг (Иисус, Он заботится о тебе)
|
| I know that my Jesus, my Jesus, cares for you (my Jesus, my Jesus,
| Я знаю, что мой Иисус, мой Иисус заботится о тебе (мой Иисус, мой Иисус,
|
| my-my-my Jesus)
| мой-мой-мой Иисус)
|
| I know that my Jesus, my Jesus, cares for you (my Jesus, my Jesus,
| Я знаю, что мой Иисус, мой Иисус заботится о тебе (мой Иисус, мой Иисус,
|
| my-my-my Jesus)
| мой-мой-мой Иисус)
|
| Well, I know I have a friend in Jesus (Jesus, He cares for you)
| Ну, я знаю, что у меня есть друг в Иисусе (Иисус, Он заботится о тебе)
|
| He looks past my faults and sees my needs (Jesus, He cares for you)
| Он смотрит сквозь мои недостатки и видит мои нужды (Иисус, Он заботится о тебе)
|
| He loves me just for me (Jesus, He cares for you)
| Он любит меня только за меня (Иисус, Он заботится о тебе)
|
| I know He loves you (Jesus, He cares for you)
| Я знаю, что Он любит тебя (Иисус, Он заботится о тебе)
|
| (Well, I know that) Jesus will carry me through
| (Ну, я знаю это) Иисус пронесет меня через
|
| (I'm sure that) Jesus will carry me through
| (Я уверен, что) Иисус проведет меня через
|
| (I'm glad that) Jesus will carry me through
| (Я рад, что) Иисус проведет меня через
|
| Scriptural Reference:
| Библейская ссылка:
|
| «To this you were called, because Christ suffered for you, leaving you an
| «К этому вы призваны, потому что Христос пострадал за вас, оставив вам
|
| example, that you should follow in his steps."1 Peter 2:21
| пример, чтобы вы шли по его стопам» 1 Петра 2:21
|
| «Therefore, since we have a great high priest who has gone through the heavens,
| «Итак, поскольку у нас великий первосвященник, прошедший небеса,
|
| Jesus the Son of God, let us hold firmly to the faith we profess.
| Иисус, Сын Божий, будем крепко держаться веры, которую исповедуем.
|
| For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our
| Ибо у нас нет первосвященника, который не мог бы сочувствовать нашим
|
| weaknesses, but we have one who has been tempted in every way, just as we
| немощи, но у нас есть тот, кто был искушен во всем, как и мы
|
| are--yet was without sin. | все же был без греха. |
| Let us then approach the throne of grace with
| Итак, приступим к престолу благодати с
|
| confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time
| уверенность, чтобы нам получить милость и обрести благодать, которая поможет нам в наше время
|
| of need."Hebrews 4:14−16 | нужды» (Евреям 4:14–16). |