| Carry each other’s burdens
| Нести бремя друг друга
|
| Carry each other’s burdens
| Нести бремя друг друга
|
| And in this way you will fulfill the law of Christ
| И таким образом вы исполните закон Христов
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Be devoted (be devoted) to one another (to one another) in brotherly love (in brotherly love)
| Будьте преданы (будьте преданы) друг другу (друг другу) в братской любви (в братской любви)
|
| Be devoted (be devoted) to one another (to one another) in brotherly love (in brotherly love)
| Будьте преданы (будьте преданы) друг другу (друг другу) в братской любви (в братской любви)
|
| Honor one another above yourselves (above yourselves)
| Почитайте друг друга выше себя (над собой)
|
| Never be lacking in zeal (never; never, never, never be lacking in zeal)
| Никогда не теряйте усердия (никогда; никогда, никогда, никогда не теряйте усердия)
|
| Keep (keep) your spiritual (your spiritual) fervor
| Сохраняйте (сохраняйте) свой духовный (свой духовный) пыл
|
| Keep (keep) your (your) spiritual (spiritual) (your) fervor
| Держите (сохраняйте) свой (свой) духовный (духовный) (свой) пыл
|
| Serving the Lord
| Служение Господу
|
| Love (love) one another (one another)
| Любите (любите) друг друга (друг друга)
|
| Serve (serve) one another (one another)
| Служить (служить) друг другу (друг другу)
|
| Pray for each other (each other)
| Молитесь друг за друга (друг за друга)
|
| Encourage one another (one another)
| Поощряйте друг друга (друг друга)
|
| And build each other up Repeat Chorus
| И строить друг друга Повторить припев
|
| Be devoted (Be devoted) to one another (to one another) in brotherly love (in brotherly love)
| Будьте преданы (будьте преданы) друг другу (друг другу) в братской любви (в братской любви)
|
| Be devoted (Be devoted) to one another (to one another) in brotherly love (in brotherly love)
| Будьте преданы (будьте преданы) друг другу (друг другу) в братской любви (в братской любви)
|
| Be devoted (Be devoted) to one another (to one another) in brotherly love (in brotherly love)
| Будьте преданы (будьте преданы) друг другу (друг другу) в братской любви (в братской любви)
|
| Be devoted (Be devoted) to one another (to one another) in brotherly love (in brotherly love)
| Будьте преданы (будьте преданы) друг другу (друг другу) в братской любви (в братской любви)
|
| Be devoted (Be devoted) to one another (to one another) in brotherly love
| Будьте преданы (будьте преданы) друг другу (друг другу) в братской любви
|
| Scriptural Reference:
| Библейская ссылка:
|
| «Be devoted to one another in brotherly love. | «Будьте преданы друг другу в братской любви. |
| Honor one another above
| Уважайте друг друга выше
|
| yourselves. | себя. |
| Never be lacking in zeal, but keep your spiritual fervor,
| Никогда не ослабевай в усердии, но сохраняй душевный пыл,
|
| serving the Lord."Romans 12:10−11 | служа Господу» (Римлянам 12:10–11). |