It was one of those nights when you turn off the lights | Это была одна из тех ночей, когда выключаешь свет, |
And everythin' comes into view | И всё открывается взгляду. |
She was takin' her time I was losin’ my mind | Она никуда не спешила, а я терял голову. |
There was nothin' that she wouldn't do | Нет того, чего бы она не сделала. |
It wasn't the first, it wasn't the last | Это был не первый и не последний раз. |
She knew we was makin' love | Она знала, что мы займёмся любовью. |
I was so satisfied, deep down inside | Я был так доволен, глубоко внутри, |
Like a hand in a velvet glove | Как рука в бархатной перчатке. |
Seems like a touch, a touch too much | Похоже, что прикосновения, прикосновения уже много. |
Seems like a touch, a touch too much | Похоже, что прикосновения, прикосновения уже много. |
Too much for my body | Много для тела, |
Too much for my brain | Много для мозга. |
This damn woman's gonna drive me insane | Эта баба сведёт меня с ума. |
She got a touch | Она знает толк в прикосновениях, |
A touch too much | Прикосновения уже много. |
- | - |
She had the face of an angel smilin' with sin | У неё было ангельское личико и похотливая улыбка. |
The body of Venus with arms | Тело Венеры и даже с руками. |
Dealin' with danger strokin' my skin | Она заигрывала с опасностью, гладя моё тело. |
Like a thunder and lightnin' storm | Словно гром и молнии. |
It wasn't the first, it wasn't the last | Это был не первый и не последний раз. |
It wasn't that she didn't care | Ей было не наплевать. |
She wanted it hard, wanted it fast | Ей хотелось жёстко и быстро, |
She liked it done medium rare | Но нравилось быть обжаренной с кровью и до хруста. |
Seems like a touch, a touch too much | Похоже, что прикосновения, прикосновения уже много. |
Seems like a touch, a touch too much | Похоже, что прикосновения, прикосновения уже много. |
Too much for my body | Много для тела, |
Too much for my brain | Много для мозга. |
This damn woman's gonna drive me insane | Эта баба сведёт меня с ума. |
She had a touch | Она знает толк в прикосновениях, |
A touch too much | Прикосновения уже много. |
Touch me | Дотронься до меня! |
- | - |
Seems like a touch (touch too much) | Похоже, что прикосновения |
You know it's much too much (much too much) | Знаешь: очень много, очень много того, что можно потрогать. |
I really wanna feel ya (touch too much) | Я, правда, хочу чувствовать твои прикосновения. |
Girl you know you're giving me (much too much) | Детка, знаешь: ты даёшь мне многое, что можно потрогать, |
Seems like a touch | Похоже, что прикосновения... |
Just a dirty little touch | Одно маленькое, развратное касание, |
I really need your touch | Оно нужно мне. |
- | - |
Cause you're much too much too much too much | Потому что у тебя есть много, много, много чего. |
Seems like a touch (a touch too much) | Похоже, что прикосновения |
Seems like a touch (a touch too much) | Похоже, что прикосновения |
Givin' me a touch (a touch too much) | Детка, подари мне прикосновение. |
Lay me down and touch (a touch too much) | Уложи меня и трогай |
Seems like a touch (a touch too much) | Похоже, что прикосновения |
Seems like a touch (a touch too much) | Похоже, что прикосновения |
A touch too much, a touch too much, | Прикосновения уже много, прикосновения уже много, |
A touch too much | Прикосновения уже много! |
Touch | Прикосновение. |
Come on and touch me | Давай, дотронься до меня! |
Yeah | Да! |