Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ride On , исполнителя - AC/DC. Дата выпуска: 23.05.1986
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ride On , исполнителя - AC/DC. Ride On(оригинал) | Уехать(перевод на русский) |
| It's another lonely evenin' | Очередной одинокий вечер |
| In another lonely town | В очередном одиноком городке... |
| But I ain't too young to worry | Но я уже не так молод, чтобы беспокоиться, |
| And I ain't too old to cry | И не так стар, чтобы плакать |
| When a woman gets me down | Когда женщина бросает меня. |
| Got another empty bottle | Снова опустела бутылка, |
| And another empty bed | Снова пуста кровать... |
| Ain't too young to admit it | Уже не так молод, чтобы признаться, |
| And I'm not too old to lie | И не так стар, чтобы лгать себе, |
| I'm just another empty head | О том, что я всего лишь очередной пустоголовый. |
| - | - |
| That's why I'm lonely | Вот почему я одинок. |
| I'm so lonely | А я так одинок... |
| But I know what I'm gonna do | Но я знаю, что должен сделать. |
| - | - |
| I'm gonna ride on | Я должен уехать, |
| Ride on | Уехать отсюда, |
| Ride on, standing on the edge of the road | Уехать, встать на обочине, |
| Ride on, thumb in the air | Уехать, поднять большой палец вверх, |
| Ride on, one of these days I'm gonna | Уехать я должен в ближайшие дни, |
| Ride on, change my evil ways | И ехать, до самого конца этого неправедного пути. |
| Till then I'll just keep ridin' on | А до этого момента я просто буду продолжать ехать. |
| - | - |
| Broke another promise | Нарушил очередное обещание, |
| And I broke another heart | И разбил очередное сердце. |
| But I ain't too young to realize | Но я уже не так молод, чтобы осознать, |
| That I ain't too old to try | Что я еще не так стар, чтобы рискнуть |
| Try to get back to the start | И попробовать начать все заново. |
| And it's another red-light nightmare | И вот очередной кошмар в красных тонах, |
| Another red-light street | Очередная улица "красных фонарей". |
| And I ain't too old to hurry | Ведь я еще не так стар, чтобы торопиться, |
| Cause I ain't too old to die | Не так стар, чтобы умереть... |
| But I sure am hard to beat | Без сомнения меня все еще трудно сломить. |
| - | - |
| But I'm lonely | Но я одинок. |
| Lord I'm lonely | Господи, я одинок... |
| What am I gonna do? | Что мне с этим делать? |
| - | - |
| Ride on | Уехать, |
| Ride on, got myself a one-way ticket | Уехать, достать билет в один конец, |
| Ride on | Уехать, |
| Ride on, going the wrong way | Уехать, я иду не той дорогой, |
| Ride on, gonna change my evil ways | И ехать, до самого конца этого неправедного пути, |
| Ride on, one of these days | Уехать я должен в ближайшие дни, |
| One of these days | В ближайшие дни.... |
| - | - |
| Ride on | Уехать, |
| Ride on | Уехать, |
| I'm gonna ride on | Я должен уехать, |
| Ride on, looking for a truck | Уехать, остановить грузовик, |
| Ride on, hmmmm | Уехать, хм... |
| Ride on, keep on riding | Уехать, продолжать двигаться, |
| Riding on and on and on and on and on and on and on and on | Все дальше и дальше, и дальше, и дальше... |
| Ride on, gonna have myself a good time | Уехать, нужно добиться для себя лучшей жизни, |
| Ride on, ohh yeah | Уехать, о да, |
| Ride on, one of these days... | Уехать, в ближайшие дни.... |
| - | - |
Ride On(оригинал) |
| It’s another lonely evening |
| In another lonely town |
| But I ain’t too young to worry |
| And I ain’t too old to cry |
| When a woman gets me down |
| Got another empty bottle |
| And another empty bed |
| Ain’t too young to admit it |
| And I’m not too old to lie |
| I’m just another empty head |
| That’s why I’m lonely |
| I’m so lonely |
| But I know what I’m going to do… |
| I’m gonna ride on |
| Ride on |
| (Ride on) Standing on the edge of the road |
| (Ride on) Thumb in the air |
| (Ride on) One of these days I’m gonna change my evil ways |
| Till then I’ll just keep riding on |
| Broke another promise |
| And I broke another heart |
| But I ain’t too young to realize |
| That I ain’t too old to try |
| Try to get back to the start |
| And it’s another red-light nightmare |
| Woah, another red-light street |
| And I ain’t too old to hurry |
| Cause I ain’t too old to die |
| But I sure am hard to beat |
| But I’m lonely |
| Lord I’m lonely |
| What am I gonna do? |
| I’m gonna ride on |
| Ride on |
| (Ride on) Got myself a one-way ticket |
| (Ride on) Goin' the wrong way |
| (Ride on) Gonna change my evil ways |
| … one of these days |
| One of these days… |
| I’m gonna ride on |
| Ride on |
| Ride on |
| Ride on, Lookin' for a truck |
| Ride on, Keep on riding |
| Ridin' on and on and on and on and on and on and on |
| Have myself a good time |
| Mmm, yeah |
| Ride, ride, ride |
| One of these days |
| One of these days… |
Скачи Дальше(перевод) |
| Это еще один одинокий вечер |
| В другом одиноком городе |
| Но я не слишком молод, чтобы беспокоиться |
| И я не слишком стар, чтобы плакать |
| Когда женщина меня расстраивает |
| Получил еще одну пустую бутылку |
| И еще одна пустая кровать |
| Не слишком молод, чтобы признать это |
| И я не слишком стар, чтобы лгать |
| Я просто еще одна пустая голова |
| Вот почему я одинок |
| Я так одинок |
| Но я знаю, что я собираюсь сделать… |
| я поеду дальше |
| Ездить на |
| (Ехать) Стоя на краю дороги |
| (Ехать дальше) Большой палец вверх |
| (Поезжайте) На днях я изменю свои злые пути |
| А пока я просто продолжаю кататься |
| Нарушил еще одно обещание |
| И я разбил еще одно сердце |
| Но я не слишком молод, чтобы понять |
| Что я не слишком стар, чтобы попробовать |
| Попробуйте вернуться к началу |
| И это еще один ночной кошмар |
| Вау, еще одна улица красных фонарей |
| И я не слишком стар, чтобы спешить |
| Потому что я не слишком стар, чтобы умереть |
| Но я уверен, что меня трудно победить |
| Но я одинок |
| Господи, я одинок |
| Что я буду делать? |
| я поеду дальше |
| Ездить на |
| (Поезжайте) Получил билет в один конец |
| (Поезжай) Идти по неправильному пути |
| (Поезжайте) Собираюсь изменить свои злые пути |
| … один из этих дней |
| Один из этих дней… |
| я поеду дальше |
| Ездить на |
| Ездить на |
| Езжайте, ищите грузовик |
| Езжай, продолжай ехать |
| Катаюсь дальше и дальше и дальше и дальше и дальше и дальше и дальше и дальше |
| Хорошо провести время |
| МММ да |
| Ехать, ехать, ехать |
| Один из этих дней |
| Один из этих дней… |