| I take a steam train to work
| Я езжу на паровозе на работу
|
| Just like the one my father took
| Так же, как тот, который мой отец взял
|
| And I pass over the walls
| И я прохожу через стены
|
| I see the people as I look
| Я вижу людей, как я выгляжу
|
| I see--there's the block
| Я вижу - вот блок
|
| For folks with yellow skin;
| Для людей с желтой кожей;
|
| There’s the block for folks who have no chin;
| Есть блок для людей, у которых нет подбородка;
|
| There’s the block for me and all my kin;
| Вот блок для меня и всех моих родственников;
|
| And over there is the change cage where we throw the rebels in.
| А вон там клетка для переодевания, куда мы бросаем повстанцев.
|
| I work the change cage
| Я работаю в клетке для переодевания
|
| Here on our side of the wall
| Здесь, на нашей стороне стены
|
| And I will hold the key until the day they say the cage will fall.
| И я буду держать ключ до того дня, когда они скажут, что клетка падет.
|
| Here on our side of the wall
| Здесь, на нашей стороне стены
|
| And I will hold the key until the day they say the cage will fall.
| И я буду держать ключ до того дня, когда они скажут, что клетка падет.
|
| Walls of iron bolted with steel
| Стены из железа, скрепленные болтами со сталью
|
| Two miles high, that should hide how we feel.
| Две мили в высоту должны скрывать наши чувства.
|
| And in the city we’ve walled off each block
| А в городе мы отгородили каждый квартал
|
| This should work to segregate any racial melting pot.
| Это должно работать, чтобы отделить любой расовый плавильный котел.
|
| Long ago we learned of the trouble
| Давным-давно мы узнали о беде
|
| When a man steps out of his life’s plastic bubble
| Когда человек выходит из пластикового пузыря своей жизни
|
| So we walled off the city, caged thoughts that were free
| Итак, мы отгородили город, заперли мысли, которые были свободны.
|
| And now our lives are safe from any change that
| И теперь наша жизнь в безопасности от любых изменений, которые
|
| Could have come between you and me.
| Мог встать между тобой и мной.
|
| I work the change cage
| Я работаю в клетке для переодевания
|
| Here on our side of the wall
| Здесь, на нашей стороне стены
|
| And I will hold the key until the day they say the cage will fall.
| И я буду держать ключ до того дня, когда они скажут, что клетка падет.
|
| Here on our side of the wall
| Здесь, на нашей стороне стены
|
| And I will hold the key until the day they say the cage will fall.
| И я буду держать ключ до того дня, когда они скажут, что клетка падет.
|
| I work the change cage
| Я работаю в клетке для переодевания
|
| Here on our side of the wall
| Здесь, на нашей стороне стены
|
| And I will hold the key until the day they say the cage will fall.
| И я буду держать ключ до того дня, когда они скажут, что клетка падет.
|
| Here on our side of the wall
| Здесь, на нашей стороне стены
|
| And I will hold the key until the day they say the cage will fall.
| И я буду держать ключ до того дня, когда они скажут, что клетка падет.
|
| They say an artist from block 616
| Говорят художник из 616 квартала
|
| Revived some old art just for his own kicks.
| Возродил некоторые старые арты просто для собственного удовольствия.
|
| They say his pictures were lewd,
| Говорят, его картины были непристойными,
|
| They say his women were nude,
| Говорят, его женщины были обнажены,
|
| So we throw them inside.
| Поэтому мы бросаем их внутрь.
|
| Well, now, that artist can run, he can hide
| Ну, теперь этот художник может бежать, он может прятаться
|
| But sooner or later we’ll throw him inside.
| Но рано или поздно мы бросим его внутрь.
|
| I don’t think the people should see,
| Я не думаю, что люди должны видеть,
|
| Well that’s not art to me,
| Ну, это не искусство для меня,
|
| So we’ll throw them inside.
| Так что мы бросим их внутрь.
|
| I work the change cage
| Я работаю в клетке для переодевания
|
| Here on our side of the wall
| Здесь, на нашей стороне стены
|
| And I will hold the key until the day they say the cage will fall.
| И я буду держать ключ до того дня, когда они скажут, что клетка падет.
|
| Here on our side of the wall
| Здесь, на нашей стороне стены
|
| And I will hold the key until the day they say the cage will fall… | И я буду держать ключ до того дня, когда скажут, что клетка падет… |