| Verses of the bleeding (оригинал) | Verses of the bleeding (перевод) |
|---|---|
| Gasping for air | Задыхаясь от воздуха |
| Lungs filled with sand | Легкие заполнены песком |
| Renaissance of tyranny | Ренессанс тирании |
| Risen to greet us | Восстал, чтобы поприветствовать нас |
| Souls of the past | Души прошлого |
| Rape the harvest of heaven | Изнасиловать урожай небес |
| As we eat their bleeding hearts | Пока мы едим их кровоточащие сердца |
| Slay the lambs of christ | Убейте агнцев Христовых |
| To feed the worms | Чтобы накормить червей |
| Lord of filth | Повелитель грязи |
| Who enslaved the sick | Кто поработил больных |
| Morbid sands of time | Болезненные пески времени |
| Bleed angelic script | Кровотечение ангельский сценарий |
| Angels gagged, barbed wire | Ангелы с кляпом во рту, колючая проволока |
| Pounded up, spring slaughter | Сбитый, весенняя бойня |
| Urine soaked cloth, man of god | Пропитанная мочой ткань, божий человек |
| Draped over christ’s feeble existance | Завернутый в слабое существование Христа |
| Virgins stripped down | Девственницы разделись |
| To bleed for the devil | Кровоточить для дьявола |
| Molested in agony | Приставал в агонии |
| Vomit serves to cleanse | Рвота служит для очищения |
| Their maggot infested bodies of filth | Их личинки заполонили тела грязи |
| Impaled, before the church | Пронзенный, перед церковью |
| One last taste of the Life | Последний вкус жизни |
| Blood on the tongue of fools | Кровь на языке дураков |
| Drug by thorns | Лекарство от шипов |
| To lie in the shadows | Лежать в тени |
