| Du kan fråga C.U.P, du kan fråga Stress
| Вы можете спросить C.U.P, вы можете спросить Stress
|
| I många år utan entré har frusit utanför (brurr)
| Много лет без входа замерз снаружи (картошка)
|
| Tog ett kliv fram passerar hela skiten utan kö
| Сделал шаг вперед проходит все дерьмо без очереди
|
| Säg till folket, det va dumt att lämna mig vid toppen
| Скажи людям, было бы глупо оставлять меня наверху
|
| Ni klagar på vad vi serverar, kom och säg till kocken
| Вы жалуетесь на то, что мы подаем, приходите и скажите шеф-повару
|
| Botten, vi vart där säg aldrig «Hej!» | Внизу мы там, где никогда не говорим «Здравствуйте!» |
| till copsen
| копам
|
| Bossen, han kommer in och gör sin grej på låten
| Босс, он приходит и делает свое дело в песне
|
| Vart, fuck branschen
| Где, к черту индустрию
|
| Om dom ger handen tar vi allt nu, slakt' armen
| Если они дадут руку, мы сейчас все возьмем, зарежем руку
|
| Ingen tid för förmedlingen och platsbanken
| Нет времени на посредничество и локационный банк
|
| Vi har knackat dörr som Jehovas nu vill sparkar’en
| Мы постучали в дверь, которую теперь Иегова хочет выбить
|
| Hajde, ingen hära är nära när vi gör skit tro mig
| Хайде, здесь никого нет рядом, когда мы делаем дерьмо, поверь мне
|
| Dom kan va populära men dom gör ingen
| Они могут быть популярны, но никого не заставляют
|
| Tattarsnacket i våra trakter, det är vår grej
| Татарские разговоры в наших краях, это наша фишка
|
| Ibland jag kanske höjer nån flaska men bror jag skålar ej
| Иногда я могу поднять бутылку, но брат, я не тост
|
| För tiden säger allt den läker alla sår
| Ибо время говорит само за себя, оно лечит все раны
|
| Finns ingen summa du kan ge en bror för alla år
| Нет суммы, которую вы можете дать брату за все годы
|
| Vi splittar alltid skiten rätt, om en får alla får
| Мы всегда разделяем дерьмо правильно, если один получает, все получают
|
| Ska ingentans mannen vi stannar kvar när alla går
| Никуда не идя, человек, которого мы остаемся, когда все уходят
|
| Dom trodde aldrig vi skulle va' här
| Они никогда не думали, что мы будем здесь
|
| Sippa eran dricka, käka upp eran mat, svär
| Потягивайте свой напиток, ешьте свою еду, клянусь
|
| Jag har aldrig vart så hungrig, ge mig hundring jag tar cash | Я никогда не был так голоден, дай мне сто, я возьму наличные |
| Ingen konto, inget kort du vet det vart knas här
| Нет счета, нет карты, вы знаете, что здесь происходит
|
| Vafan troru
| Черт тебя подери
|
| Vafan boru, vaffanculo
| Вафан бору, вафанкуло
|
| Det e dags och mätta magen nu som när jag njam fufu
| Пришло время наполнить желудок, например, когда я ем фуфу.
|
| Om dom har staden då vi tar den som en lack shuno
| Если у них есть город, то мы воспринимаем это как недостаток, шуно
|
| För dom har gjort sitt, nu vi gör oss på plats uno
| Поскольку они сделали свое дело, теперь мы на месте.
|
| Beat fet som en buffed sumo, jag hör mig bättre med musiken på
| Бейте жир, как полированный сумо, я лучше слышу, когда музыка включена
|
| Branschen är inget att bli besviken på
| Промышленность не в чем разочаровываться
|
| Ge det tid och har nå't att bjuda publiken på
| Дайте ему время и есть что предложить аудитории
|
| Det här till alla som har kämpat starkt och slitit hårt
| Это всем, кто много боролся и тяжело трудился
|
| Med oss eller mot oss, dom får snabbt mellanfingret
| С нами или против нас, они быстро получают средний палец
|
| Vi gör vår egna grej så pass på allt det som är inne
| Мы делаем свое дело во всем, что внутри
|
| Inne eller ute, lägg oss på ditt minne
| Внутри или снаружи, подумайте о нас
|
| Minneslapp om du vill det, inget snack ba' inse
| Памятная бирка, если вы этого хотите, не говорите ba' понимаете
|
| Inget tack vi ska bara in med
| Нет, спасибо, мы просто зайдем
|
| Det är jag som tar allting som går och haff' för jag vill mer
| Я тот, кто берет все, что идет, потому что я хочу большего
|
| Guzz bakk sen dom vill ses, de Abidaz aldrig varit anti-bang, in & ut
| Guzz тогда, когда они хотят, чтобы их видели, они, Абидаз, никогда не были против ударов, вход и выход
|
| Tagga lämna hela skiten handikapp, det är E. C
| Тег оставь весь этот дерьмовый гандикап, это E.C.
|
| Bror jag har aldrig velat leva exklusivt
| Брат, я никогда не хотел жить исключительно
|
| Bara det räcker för familjen, extra cheese | Достаточно для семьи, дополнительный сыр |