| i can't see their beauty through their fear (оригинал) | я не могу видеть их красоту сквозь их страх. (перевод) |
|---|---|
| I see everyone’s at peace | Я вижу, что все в мире |
| Full of life and memory | Полный жизни и памяти |
| Sometimes I wish I wasn’t here | Иногда мне жаль, что меня здесь нет |
| I can’t see their beauty through their fear | Я не могу видеть их красоту сквозь их страх |
| Sometimes I wish I wasn’t here | Иногда мне жаль, что меня здесь нет |
| I can’t see their beauty through their fear | Я не могу видеть их красоту сквозь их страх |
| I can’t see their beauty through their fear | Я не могу видеть их красоту сквозь их страх |
| (Reversed Vocals) | (Обратный вокал) |
| I can’t see their beauty through their fear | Я не могу видеть их красоту сквозь их страх |
| (Reversed Vocals) | (Обратный вокал) |
| I can’t see their beauty through their fear | Я не могу видеть их красоту сквозь их страх |
| (Reversed Vocals) | (Обратный вокал) |
| I can’t see their beauty through their fear | Я не могу видеть их красоту сквозь их страх |
| (Reversed Vocals) | (Обратный вокал) |
| I can’t see their beauty | Я не вижу их красоты |
| (Reversed Vocals) | (Обратный вокал) |
| I can’t see their beauty through their fear | Я не могу видеть их красоту сквозь их страх |
