| Indigo girl, still full of dreams
| Девушка индиго, все еще полная мечтаний
|
| Yeah, you want the right things, but that isn’t me
| Да, ты хочешь правильных вещей, но это не я.
|
| Why you sticking around after everyone leaves?
| Почему ты остаешься после того, как все ушли?
|
| Don’t want you to turn out like these girls on IG
| Не хочу, чтобы ты стал таким, как эти девушки в IG.
|
| Yo no sé, I don’t know if we should keep going
| Yo no sé, я не знаю, стоит ли нам продолжать
|
| Don’t fuck around and turn yourself
| Не трахайся и не поворачивайся
|
| 'To someone else without knowing
| «Кто-то еще, не зная
|
| 'Cause I know how to let go
| Потому что я знаю, как отпустить
|
| I’ll show you how to let go
| Я покажу вам, как отпустить
|
| Yeah, I don’t wanna change you
| Да, я не хочу тебя менять
|
| That’s why I never get close
| Вот почему я никогда не приближаюсь
|
| And I, I know how to let go
| И я, я знаю, как отпустить
|
| I’ll show you how to let go
| Я покажу вам, как отпустить
|
| That’s why I never get close
| Вот почему я никогда не приближаюсь
|
| Indigo girl, tongue full on moon
| Девушка индиго, язык полный луны
|
| You weren’t ready for this world I brought you into
| Ты не был готов к этому миру, в который я привел тебя
|
| Yeah you went and changed for all the wrong men
| Да, ты пошел и переоделся для всех не тех мужчин
|
| But how can I be mad when I introduced you to them? | Но как я могу злиться, когда познакомил тебя с ними? |
| Yeah
| Ага
|
| Yo no sé, I don’t know if we should keep going
| Yo no sé, я не знаю, стоит ли нам продолжать
|
| Don’t fuck around and turn yourself
| Не трахайся и не поворачивайся
|
| 'To someone else without knowing
| «Кто-то еще, не зная
|
| 'Cause I know how to let go
| Потому что я знаю, как отпустить
|
| I’ll show you how to let go
| Я покажу вам, как отпустить
|
| Yeah, I don’t wanna change you
| Да, я не хочу тебя менять
|
| That’s why I never get close
| Вот почему я никогда не приближаюсь
|
| And I, I know how to let go
| И я, я знаю, как отпустить
|
| I’ll show you how to let go
| Я покажу вам, как отпустить
|
| That’s why I never get close
| Вот почему я никогда не приближаюсь
|
| Now I don’t make time for you
| Теперь у меня нет времени для тебя
|
| And I make you wanna fight for my attention
| И я заставляю тебя бороться за мое внимание
|
| Girl, don’t lie to me
| Девушка, не лги мне
|
| Just to show me how wild you gon' get
| Просто чтобы показать мне, насколько дикой ты собираешься стать
|
| 'Cause I know how to let go
| Потому что я знаю, как отпустить
|
| I’ll show you how to let go
| Я покажу вам, как отпустить
|
| Yeah, I don’t wanna change you
| Да, я не хочу тебя менять
|
| That’s why I never get close
| Вот почему я никогда не приближаюсь
|
| And I, I know how to let go
| И я, я знаю, как отпустить
|
| I’ll show you how to let go
| Я покажу вам, как отпустить
|
| That’s why I never get close | Вот почему я никогда не приближаюсь |