| I never go to parties
| Я никогда не хожу на вечеринки
|
| 'Cause I ain’t tryna see anybody
| Потому что я не пытаюсь никого видеть
|
| No, I never feel like I get lonely
| Нет, я никогда не чувствую себя одиноким
|
| I’m just stuck in this cycle of mine
| Я просто застрял в этом цикле
|
| Then suddenly you just walked in
| И вдруг вы просто вошли
|
| And I don’t know how we started talking
| И я не знаю, как мы начали говорить
|
| By this time I’d already be sleeping
| К этому времени я уже спал
|
| But we’re both sitting here breaking night
| Но мы оба сидим здесь, ломая ночь
|
| Thought I was doin' fine, doin' fine
| Думал, у меня все хорошо, все хорошо
|
| 'Til you went and crossed my mind, crossed my mind
| «Пока ты не пошел и не пришел мне в голову, не пришел мне в голову
|
| I never felt this way inside, don’t know why
| Я никогда не чувствовал себя так внутри, не знаю, почему
|
| Can’t seem to let you go
| Не могу тебя отпустить
|
| I’m not the type to catch feelings
| Я не из тех, кто ловит чувства
|
| Something bout you got me stuck and I’m sinkin'
| Что-то насчет того, что ты меня застрял, и я тону
|
| Lend me a hand girl come and save me
| Дай мне руку, девочка, приди и спаси меня.
|
| Cause I’m falling down, down
| Потому что я падаю вниз, вниз
|
| All the way down now
| Весь путь вниз сейчас
|
| Let’s get away and spend the weekend
| Давай уйдем и проведем выходные
|
| Let’s take a ride, put your head back, pop the ceiling
| Давай прокатимся, запрокинь голову, лопни потолок
|
| Somewhere just you and I can relax
| Где-то только ты и я можем расслабиться
|
| As long as you’re down, down
| Пока ты внизу, внизу
|
| Soon as you walked up in the spot
| Вскоре, когда вы подошли к месту
|
| This room’s closing on me, my heart dropped
| Эта комната закрывается для меня, мое сердце упало
|
| Girl you’s a stunner, how you smile
| Девушка, ты потрясающая, как ты улыбаешься
|
| Taking my breath away
| У меня перехватывает дыхание
|
| Nobody here got a thing on you
| Никто здесь не получил ничего от вас
|
| I’m down, down
| Я вниз, вниз
|
| I ain’t usually this forward
| Я обычно не забегаю вперед
|
| But something’s pulling me toward you
| Но что-то тянет меня к тебе
|
| No use in fighting the feeling
| Бесполезно бороться с чувством
|
| My plan is to get to know you
| Мой план состоит в том, чтобы познакомиться с вами
|
| 'Fore this party ends
| «Перед тем, как эта вечеринка закончится
|
| I’m tryna be more than friends
| Я пытаюсь быть больше, чем друзьями
|
| Put in your number, I’ll give you a call
| Напишите свой номер, я вам позвоню
|
| If you’re down
| Если вы упали
|
| Thought I was doin' fine, doin' fine
| Думал, у меня все хорошо, все хорошо
|
| 'Til you went and crossed my mind, crossed my mind
| «Пока ты не пошел и не пришел мне в голову, не пришел мне в голову
|
| But you know that I’d be lyin', I’d be lyin'
| Но ты знаешь, что я буду лгать, я буду лгать
|
| If I don’t let you know
| Если я не дам вам знать
|
| I’m not the type to catch feelings
| Я не из тех, кто ловит чувства
|
| Something bout you got me stuck and I’m sinkin'
| Что-то насчет того, что ты меня застрял, и я тону
|
| Lend me a hand girl come and save me
| Дай мне руку, девочка, приди и спаси меня.
|
| Cause I’m falling down, down
| Потому что я падаю вниз, вниз
|
| All the way down now
| Весь путь вниз сейчас
|
| Let’s get away and spend the weekend
| Давай уйдем и проведем выходные
|
| Let’s take a ride, put your head back, pop the ceiling
| Давай прокатимся, запрокинь голову, лопни потолок
|
| Somewhere just you and I can relax
| Где-то только ты и я можем расслабиться
|
| As long as you’re down, down
| Пока ты внизу, внизу
|
| Guess it’s time to go home
| Думаю, пора идти домой
|
| I’m already feeling lonely
| Я уже чувствую себя одиноким
|
| Just a little, hold on
| Еще немного, подожди
|
| Let me drown in those eyes, oh
| Позволь мне утонуть в этих глазах, о
|
| Thought I was doin' fine, doin' fine
| Думал, у меня все хорошо, все хорошо
|
| Then you came and caught my eyes, when you smile
| Потом ты пришел и поймал мой взгляд, когда улыбаешься
|
| You’re driving me out of my mind, out my mind
| Ты сводишь меня с ума, с ума
|
| Making me lose control
| Заставляя меня потерять контроль
|
| I’m not the type to catch feelings
| Я не из тех, кто ловит чувства
|
| Something bout you got me stuck and I’m sinkin'
| Что-то насчет того, что ты меня застрял, и я тону
|
| Lend me a hand girl come and save me
| Дай мне руку, девочка, приди и спаси меня.
|
| Cause I’m falling down, down
| Потому что я падаю вниз, вниз
|
| All the way down now
| Весь путь вниз сейчас
|
| Let’s get away and spend the weekend
| Давай уйдем и проведем выходные
|
| Let’s take a ride, put your head back, pop the ceiling
| Давай прокатимся, запрокинь голову, лопни потолок
|
| Somewhere just you and I can relax
| Где-то только ты и я можем расслабиться
|
| As long as you’re down, down | Пока ты внизу, внизу |