| What up, it’s the kid Stann Smith
| Что случилось, это ребенок Стэнн Смит
|
| Every kid has his bad day representer
| У каждого ребенка есть свой плохой представитель дня
|
| EKOET, you know the slang, know the slogan
| ЭКОЭТ, ты знаешь сленг, знаешь лозунг
|
| That’s what we live and die by
| Это то, ради чего мы живем и умираем
|
| Every!
| Каждый!
|
| 2nd @ Race America came out July
| 2nd @ Race America вышел в июле
|
| Second installment right here
| Вторая часть прямо здесь
|
| Bootleg Sides, know what I’m saying?
| Бутлег-сайды, понимаете, о чем я?
|
| Much love to all, every around the world
| С большой любовью ко всем, каждому по всему миру
|
| Shoutouts to everybody who made this possible
| Спасибо всем, кто сделал это возможным
|
| I see you
| Я тебя вижу
|
| I just wanna say
| Я просто хочу сказать
|
| Hope you guys enjoy cause I enjoyed making it
| Надеюсь, вам понравится, потому что мне понравилось это делать
|
| Two fingers up, much love
| Два пальца вверх, большая любовь
|
| Every! | Каждый! |
| EKOET, name’s Smith
| EKOET, имя Смит
|
| Let’s get into it | Давайте углубимся в это |