| All those patterns on your lounge room wall
| Все эти узоры на стене вашей гостиной
|
| Are not the kind of thing that I can ignore
| Я не могу игнорировать
|
| When there’s death and destruction
| Когда есть смерть и разрушение
|
| When there’s starvation and plague
| Когда есть голод и чума
|
| Put your hands into your pocket
| Положите руки в карман
|
| Do you give or do you take?
| Вы даете или берете?
|
| Only you
| Только ты
|
| Send me hearts and flowers again
| Присылайте мне сердечки и цветы снова
|
| Only you
| Только ты
|
| Send me hearts and flowers again
| Присылайте мне сердечки и цветы снова
|
| When there’s nothing left to say
| Когда нечего сказать
|
| And there’s little left to do
| И мало что осталось сделать
|
| When there’s nothing
| Когда нет ничего
|
| All those patterns in your lino floor
| Все эти узоры на вашем линолеуме
|
| That hint of religion in your kitchen décor
| Этот намек на религию в декоре вашей кухни
|
| Yes you’ve lost your way again
| Да, ты снова сбился с пути
|
| You’re guilty and you know it
| Ты виноват, и ты это знаешь
|
| Cos that little gift of guidance
| Потому что этот маленький дар руководства
|
| Is a ransom just the same
| Выкуп точно такой же
|
| Only you
| Только ты
|
| Send me hearts and flowers again
| Присылайте мне сердечки и цветы снова
|
| Only you
| Только ты
|
| Send me hearts and flowers again
| Присылайте мне сердечки и цветы снова
|
| When there’s nothing left to say
| Когда нечего сказать
|
| And there’s little left to do
| И мало что осталось сделать
|
| When there’s nothing
| Когда нет ничего
|
| Only you
| Только ты
|
| Send me hearts and flowers again
| Присылайте мне сердечки и цветы снова
|
| Only you
| Только ты
|
| Send me hearts and flowers again
| Присылайте мне сердечки и цветы снова
|
| It’s hearts and flowers
| Это сердечки и цветы
|
| From only you
| Только от тебя
|
| It’s hearts and flowers
| Это сердечки и цветы
|
| From only you
| Только от тебя
|
| When there’s nothing left to say
| Когда нечего сказать
|
| And there’s little left to do
| И мало что осталось сделать
|
| When there’s nothing | Когда нет ничего |