| Everyday my life blows like weed through a chalice
| Каждый день моя жизнь дует, как сорняк через чашу
|
| Thoughts of fear and pressure makes my heart cold and calloused
| Мысли о страхе и давлении делают мое сердце холодным и мозолистым
|
| The wildest motherfuckers lay in coffins and cribs
| Самые дикие ублюдки лежат в гробах и кроватках
|
| Some neighborhoods are filled with pussies, they be talking that shit
| Некоторые районы заполнены кисками, они говорят это дерьмо
|
| They be like, «umm, I roll with Satan, hatin', straight-up evil»
| Они такие: «ммм, я катаюсь с сатаной, ненавижу, прямо-таки зло»
|
| Never knowing even your closest people don’t believe you
| Никогда не зная, что даже самые близкие люди тебе не верят
|
| I deceive crews and bound to see through, your falsery
| Я обманываю экипажи и обязан видеть насквозь твою ложь
|
| Bullshit spells and sorcery, you ain’t no kind of force to be
| Ерундные заклинания и колдовство, ты не какая-то сила, чтобы быть
|
| Reckoned with, I’m wreckin' shit like Christ on the Second Coming
| Считаясь с тем, что я разрушаю дерьмо, как Христос во время Второго пришествия
|
| On the real, I have the illest niggas dead or running
| На самом деле у меня самые плохие ниггеры мертвы или бегают
|
| ‘Cause in this game, it ain’t nothin' but deception
| Потому что в этой игре это не что иное, как обман
|
| Niggas needing corrections, niggas needing protection
| Ниггеры нуждаются в исправлении, ниггеры нуждаются в защите
|
| From the blast called 'realism' in the form of steel
| От взрыва под названием «реализм» в виде стали
|
| Your brother’s crying, but I don’t give a fuck how he feels
| Твой брат плачет, но мне плевать, что он чувствует
|
| You said «it's all about guns», and now when I produce some
| Вы сказали «все дело в оружии», и теперь, когда я произвожу некоторые
|
| Your bitch-ass choke up before you use one
| Твоя сука задыхается, прежде чем ты ее используешь
|
| The loose one in the crew now tight as Wayne’s pockets
| Свободный в команде теперь тугой, как карманы Уэйна
|
| You also came strapped—if you’re insane, cock it
| Ты тоже пришел пристегнутым — если ты с ума сошел, заткнись
|
| This is all real—no need for skills or rap tactics
| Это все реально — не нужны навыки или тактика рэпа.
|
| There’s 8 million stories and this one could turn to faggot
| 8 миллионов историй, и эта может превратиться в педика
|
| 8 million stories in the city and this is just one
| 8 миллионов историй в городе и это только одна
|
| It ain’t where you’re at, it’s where you’re from
| Это не то, где вы находитесь, это то, откуда вы
|
| As darkness envelopes my town, I try to peep through
| Когда тьма окутывает мой город, я пытаюсь заглянуть
|
| And adhere to my god—I'm not trying to hear you
| И держись моего бога - я не пытаюсь тебя услышать
|
| You can’t tell me shit—all I know is what I’m seein'
| Вы не можете сказать мне дерьмо - все, что я знаю, это то, что я вижу
|
| Pushers dealing death like a TEC and Navy Gin
| Толкачи несут смерть, как TEC и Navy Gin
|
| Using techniques of torture, but only on the agent
| Применение методов пыток, но только к агенту
|
| This shit turned my sister for a time into a crazed bitch
| Это дерьмо превратило мою сестру на время в сумасшедшую суку
|
| So don’t ask me why I walk around heated
| Так что не спрашивайте меня, почему я хожу с подогревом
|
| Treat it, don’t even speak it. | Лечи это, даже не говори. |
| The worlds we defeated
| Миры, которые мы победили
|
| Though I retreated, inside my mind to find peace
| Хотя я отступил, внутри себя, чтобы обрести покой
|
| But all I saw was black and stacks of indices
| Но все, что я видел, было черным и стопками указателей
|
| This is what it’s like in the mind of a killer
| Вот каково это в уме убийцы
|
| Not some souped-up motherfucker kicking filler
| Не какой-то навороченный ублюдок, пинающий наполнитель
|
| Proceed with caution, my mind’s lost in an abortion
| Действовать осторожно, мой разум потерялся в аборте
|
| Drugs cause distortion, reality’s contortin'
| Наркотики вызывают искажение, искажение реальности
|
| My rage is blown out of proportion
| Моя ярость раздута непропорционально
|
| My peeps can’t deal, ‘cause they don’t feel the shit that I feel
| Мои взгляды не могут справиться, потому что они не чувствуют того дерьма, которое чувствую я
|
| Sometimes I want to strangle the man in the mirror
| Иногда мне хочется задушить человека в зеркале
|
| But is it his fault that, in the city, life’s iller?
| Но разве он виноват, что в городе жизнь хуже?
|
| 8 million stories in the city and this is just one
| 8 миллионов историй в городе и это только одна
|
| It ain’t where you’re at, it’s where you’re from
| Это не то, где вы находитесь, это то, откуда вы
|
| I walk around town with my dreads down, I’m fed now
| Я хожу по городу со спущенными дредами, теперь я сыт
|
| The sound of lead drowns, the clouds of pain in my head pounds
| Звук свинца тонет, тучи боли в голове пульсируют
|
| And bangs from being, in a sticky situation
| И челка от того, в липкой ситуации
|
| I got my Glock cocked, ready to rock knots, and if you’re basing
| Я взвел свой Глок, готов раскачивать узлы, и если вы базируете
|
| Don’t want to hear no type of angles; | Не хочу слышать никаких углов; |
| I’m down to strangle
| Я готов задушить
|
| I got a double-edged and not afraid to bang you
| У меня обоюдоострое чувство, и я не боюсь ударить тебя
|
| 8 mill’on stories full of pain, grief, and sorrow
| 8 миллионов историй, полных боли, горя и печали
|
| I transcend the day’s events and pray that tomorrow
| Я превышаю события дня и молюсь, чтобы завтра
|
| I won’t be discovered in a room full of body parts
| Меня не обнаружат в комнате, полной частей тела
|
| I’m highly sparked, converting evil into godly arts
| Я очень взволнован, превращая зло в благочестивое искусство
|
| And masochism. | И мазохизм. |
| Yo, pass the izm for the wisdoms
| Йоу, передай изм за премудрости
|
| Out like Lucifer through use of crucifixion
| Как Люцифер, через распятие
|
| The innocent is slaughtered, everyday’s kind of trife behind my knife
| Невинных убивают, повседневная мелочь за моим ножом
|
| The killer Christian lives, but I don’t feel no signs of life
| Убийца Кристиан жив, но я не чувствую признаков жизни
|
| You know how my mind works, so why would you hurt a
| Ты знаешь, как работает мой разум, так зачем тебе причинять боль
|
| Provider? | Провайдер? |
| Put love inside ya, now I’ma murder
| Вложи в себя любовь, теперь я убийца
|
| Stuck with the gut-clenching pain I can’t shake
| Застрял с болью, сжимающей живот, я не могу избавиться
|
| I can’t make sense, livin' in past tense, I’m getting irate
| Я не могу понять, живу в прошедшем времени, я злюсь
|
| So I break up, all your pictures, then I scar ‘em
| Так что я расстаюсь со всеми твоими фотографиями, а потом шрамами
|
| All signs of love, bitch, I just cold par 'em
| Все признаки любви, сука, я их просто холодю
|
| 8 million stories in the city and this is just one
| 8 миллионов историй в городе и это только одна
|
| It ain’t where you’re at, it’s where you’re from | Это не то, где вы находитесь, это то, откуда вы |