| Alright Dave.
| Хорошо, Дэйв.
|
| So where is this place anyway?
| Так где же это место?
|
| Well it’s in a secret location,
| Ну, это в секретном месте,
|
| You just gotta ring this number.
| Вам просто нужно позвонить по этому номеру.
|
| Right. | Верно. |
| So who’s gonna be there?
| Так кто там будет?
|
| Well I dunno.
| Ну, я не знаю.
|
| So what’s it all about then?
| Так в чем же тогда дело?
|
| It’s a rave dave (x4)
| Это рейв-дэйв (x4)
|
| Just lots of people in a room
| Просто много людей в комнате
|
| Spreadin love and listenin to tunes
| Распространение любви и прослушивание мелодий
|
| It’s a rave dave!
| Это рейв-дэйв!
|
| So what do I have to do then?
| Так что мне тогда делать?
|
| Just have a laugh and stand around,
| Просто посмейтесь и стойте рядом,
|
| Bob your head round up and down,
| Покачивайте головой вверх и вниз,
|
| Stomp your feet upon the ground
| Топайте ногами по земле
|
| To the kit drum as it sounds,
| К барабану установки, как это звучит,
|
| Throw your hands up in the air
| Поднимите руки вверх
|
| And maybe give a little cheer,
| И, может быть, немного развеселить,
|
| Go to the bar and get a beer,
| Иди в бар и возьми пива,
|
| Go speak to that dude over there.
| Иди поговори с тем чуваком вон там.
|
| And then my friend will sort you out,
| И тогда мой друг разберется с тобой,
|
| Cos that’s what raves are all about!
| Потому что это все о рейвах!
|
| 'Ere Dave, see that bird over there?
| «Эй, Дэйв, видишь вон ту птицу?
|
| She is proper nice!
| Она очень милая!
|
| Definitely wants it too…
| Наверняка тоже хочет…
|
| I’m gonna go over there Dave what d’you reckon mate?
| Я пойду туда, Дэйв, как думаешь, приятель?
|
| Dave.
| Дэйв.
|
| Dave???
| Дэйв???
|
| Dave? | Дэйв? |
| 'Ere what’s the matter Dave?
| «В чем дело, Дэйв?
|
| Aaah, I’m feelin reeeally straange…
| Аааа, я чувствую себя очень странно…
|
| Yeah well that’s cos
| Да ну это потому что
|
| It’s a rave dave (x4)
| Это рейв-дэйв (x4)
|
| Just lots of people in a room
| Просто много людей в комнате
|
| Spreadin love and listenin to tunes
| Распространение любви и прослушивание мелодий
|
| It’s a rave dave!
| Это рейв-дэйв!
|
| So what do I have to do then?
| Так что мне тогда делать?
|
| Just have a laugh and stand around,
| Просто посмейтесь и стойте рядом,
|
| Bob your head round up and down,
| Покачивайте головой вверх и вниз,
|
| Stomp your feet upon the ground
| Топайте ногами по земле
|
| To the kit drum as it sounds,
| К барабану установки, как это звучит,
|
| Throw your hands up in the air
| Поднимите руки вверх
|
| And maybe give a little cheer,
| И, может быть, немного развеселить,
|
| Go to the bar and get a beer,
| Иди в бар и возьми пива,
|
| Go speak to that dude over there.
| Иди поговори с тем чуваком вон там.
|
| La-la la-la la-la!
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла!
|
| La-la la-la la-la!
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла!
|
| La-la la-la la-la!
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла!
|
| La-la la-la la-low.
| Ла-ла-ла-ла-ла-лоу.
|
| La-la la-la la-la!
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла!
|
| La-la la-la la-la!
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла!
|
| La-la la-la la-la!
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла!
|
| La-la la-la la-low.
| Ла-ла-ла-ла-ла-лоу.
|
| We can chill out here all night!
| Мы можем отдыхать здесь всю ночь!
|
| Cos it won’t stop until it’s light.
| Потому что это не остановится, пока не рассвело.
|
| La-la la-la la-la!
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла!
|
| La-la la-la la-la!
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла!
|
| La-la la-la la-la!
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла!
|
| La-la la-la la-low.
| Ла-ла-ла-ла-ла-лоу.
|
| Come on then Dave, let’s go home mate.
| Тогда давай, Дэйв, пошли домой, приятель.
|
| Aww, but it’s just gettin good, man!
| Ой, но это просто становится хорошо, чувак!
|
| Come on man, look I’ve gotta go work in the morning…
| Давай, чувак, смотри, мне утром на работу…
|
| Yeeah it’s cool man, I’ll get up for you yeah?
| Да, это круто, чувак, я встану за тебя, да?
|
| Yeah, whatever Dave.
| Да, что угодно, Дэйв.
|
| Yeah, whatever Dave.
| Да, что угодно, Дэйв.
|
| Yeah, whatever Dave.
| Да, что угодно, Дэйв.
|
| Yeah, whatever Dave.
| Да, что угодно, Дэйв.
|
| You really need to go to bed cos you’re completely off yer head
| Тебе действительно нужно лечь спать, потому что ты совсем не в себе
|
| Yeah, whatever Dave.
| Да, что угодно, Дэйв.
|
| Yeah, whatever Dave. | Да, что угодно, Дэйв. |