| sitting in the hot dessert sun // you’ve been told you’d be on the run // down
| сидеть под жарким солнцем десерта // вам сказали, что вы будете в бегах // вниз
|
| to egypt to pharaoh’s town // to rome and spain and many other lands // but you
| в Египет в город фараона // в Рим и Испанию и во многие другие страны // но ты
|
| opened your doors to tired men // to lonely passersby and angels from heaven //
| открыл свои двери усталым мужчинам // одиноким прохожим и ангелам с небес //
|
| your kindness and your care were known far and wide // father of a nation
| твоя доброта и твоя забота были известны повсюду // отец нации
|
| your soul is alive. | твоя душа жива. |
| // avraham are we the children that you dreamed of?
| // avraham мы дети, о которых ты мечтал?
|
| // are we the shining stars you saw at night? | // мы сияющие звезды, которые вы видели ночью? |
| // you know its true // we still
| // вы знаете, что это правда // мы по-прежнему
|
| call you
| позвоню тебе
|
| avinu // our father our pride we’ve got your soul inside // take us home.
| авину // наш отец наша гордость у нас внутри твоя душа // отвези нас домой.
|
| // you’ve been through every test now look a small shul in the mid west a
| // вы прошли все испытания, а теперь посмотрите на маленькую синагогу на Среднем Западе
|
| child was
| ребенок был
|
| born just the other day // and all those gathered there // heard his mother say
| родился буквально на днях // и все собравшиеся там // услышали, как его мать сказала
|
| //although its been three thousand years and we’ve been fighting back all the
| //хотя прошло уже три тысячи лет и мы отбивались от всех
|
| tears // one man’s lullaby // a nation will survive // father of our people
| слезы // колыбельная одного человека // выживет нация // отец нашего народа
|
| your dream is alive. | твоя мечта жива. |
| // chorus // your courage and your might kept the pharaohs
| // припев // твое мужество и твоя мощь удержали фараонов
|
| up
| вверх
|
| at night // no hand could hold you // no stranger would forget you.
| ночью // ни одна рука не могла тебя удержать // ни один чужой тебя не забыл.
|
| // avraham yes we’re the children that you dreamed of // and we’re the shining
| // авраам да мы дети о которых ты мечтал // и мы сияние
|
| stars you
| звезды вы
|
| saw at night // you know its true // it’s why we call you avinu // our father
| видел ночью // ты знаешь, что это правда // поэтому мы зовем тебя авину // наш отец
|
| our pride we’ve got your soul inside // take us home. | наша гордость, у нас внутри твоя душа // отвези нас домой. |