| I’m going home, back where I belong, know what I mean*
| Я иду домой, туда, где я принадлежу, знаю, что я имею в виду *
|
| I’m right behind you, you smell like fuck, beside yourself,
| Я прямо за тобой, ты пахнешь ебарем, вне себя,
|
| worth half as much, ten pounds of shit, in five pound
| стоит вдвое меньше, десять фунтов дерьма, в пять фунтов
|
| bags, abandon ship and burn that fucking flag, burn
| сумки, покинуть корабль и сжечь этот гребаный флаг, сжечь
|
| the goddamn flag, mud guts like dirt ball, out by my
| проклятый флаг, грязные кишки, похожие на грязный мяч, рядом с моим
|
| truck, dirt road style voodoo, like bagged up junk, fat
| грузовик, вуду в стиле грунтовой дороги, как упакованный хлам, толстый
|
| like a tick, old toothless hag, abandon ship, and burn
| как клещ, старая беззубая ведьма, покинь корабль и сожги
|
| that goddamn flag, burn that fucking flag, I stole your
| этот проклятый флаг, сожги этот гребаный флаг, я украл твой
|
| home, it’s not where you belong, know what I mean | дом, это не то место, где тебе место, пойми, что я имею в виду |