| Dime como pude quererte
| Скажи мне, как я мог любить тебя
|
| Mas que a mi vida la dejaste vacia
| Больше, чем в моей жизни, ты оставил ее пустой
|
| Y no pude detenerte
| И я не мог остановить тебя
|
| Y te haz marchado
| и ты ушел
|
| Pero ahora que ya no te tengo
| Но теперь, когда у меня больше нет тебя
|
| Quiero despertar de esta soledad
| Я хочу проснуться от этого одиночества
|
| Quiero alguien que me quiera
| Я хочу кого-то, кто любит меня
|
| Alguien mejor que tu Para que voy a llorarte
| Кто-то лучше тебя, почему я буду плакать из-за тебя?
|
| Para que voy a llorar cuando te alejes
| Почему я буду плакать, когда ты уйдешь
|
| Si tu te fuiste
| если ты ушел
|
| Con mi amor siempre jugaste
| С моей любовью ты всегда играл
|
| Y te marchaste
| и ты ушел
|
| Sin pensar lo que me hiciste
| Не думая, что ты сделал со мной
|
| Para que voy a extrañarte
| Почему я буду скучать по тебе?
|
| Para que voy a pensar que tu me quieres
| Почему я буду думать, что ты меня любишь?
|
| Si me di cuenta que mi amor no lo mereces
| Если бы я понял, что моя любовь, ты ее не заслуживаешь
|
| Y que al final de esta cancion ya no regreses
| И что в конце этой песни ты не вернешься
|
| Pero ahora que ya no te tengo… | Но теперь, когда у меня больше нет тебя... |