| Hey, Mr. Burns. | Привет, мистер Бернс. |
| You thought your money could buy you the world
| Вы думали, что ваши деньги могут купить вам мир
|
| I said hey there, Mr. Burns. | Я сказал привет, мистер Бернс. |
| I happen to notice that you don’t have a girl
| Я случайно заметил, что у тебя нет девушки
|
| Smithers loves you, Burns. | Смитерс любит тебя, Бернс. |
| Why do you ignore him?
| Почему ты игнорируешь его?
|
| You gotta keep up the rapport like it’s too important
| Вы должны поддерживать взаимопонимание, как будто это слишком важно
|
| Instead of running away, you should move in toward him
| Вместо того, чтобы убегать, вы должны двигаться к нему
|
| But you keep him at the border like the dude is foreign
| Но ты держишь его на границе, как будто этот чувак иностранец
|
| We know you’re straight, dude. | Мы знаем, что ты прав, чувак. |
| I really hate to
| я действительно ненавижу
|
| Say there’s no way anyone else would date you
| Скажи, что никто другой не стал бы с тобой встречаться
|
| Straight out the gay scene. | Прямо из гей-сцены. |
| How do you face him
| Как вы смотрите на него
|
| Knowing he wants to be your Malibu Stacy?
| Зная, что он хочет быть твоей Малибу Стейси?
|
| All he ever wanted to do. | Все, что он когда-либо хотел сделать. |
| Was spend a little time with you
| Был провести немного времени с вами
|
| Hey, Mr. Burns. | Привет, мистер Бернс. |
| Hey, Mr. Burns
| Эй, мистер Бернс
|
| You know you’re worth more to him. | Вы знаете, что стоите для него большего. |
| Than all the money you spend
| Чем все деньги, которые вы тратите
|
| Hey, Mr. Burns. | Привет, мистер Бернс. |
| Hey, Mr. Burns
| Эй, мистер Бернс
|
| Hey, Mr. Burns. | Привет, мистер Бернс. |
| I’m thinking maybe you should give him a chance
| Я думаю, может быть, вы должны дать ему шанс
|
| I said hey there, Mr. Burns. | Я сказал привет, мистер Бернс. |
| Yeah, so what if he’s a man
| Да, так что, если он мужчина
|
| We know you’re blind, old man, but you can hear me talking
| Мы знаем, что ты слеп, старик, но ты слышишь, как я говорю
|
| You’re always home alone. | Ты всегда одна дома. |
| You ain’t Macaulay Culkin
| Ты не Маколей Калкин
|
| You ain’t a Flintstone. | Вы не Флинтстоун. |
| Pay no mind
| Не обращай внимания
|
| To the fact that Smithers wants to have a gay old time
| К тому, что Смитерс хочет весело провести время
|
| And while relationships have their twists and turns
| И хотя в отношениях есть свои повороты
|
| You know he’ll never leave you. | Ты знаешь, что он никогда не оставит тебя. |
| Don’t you, Mr. Burns
| Не так ли, мистер Бернс?
|
| So you should give him a shot, and maybe help the guy
| Так что вы должны дать ему шанс и, возможно, помочь парню
|
| And you can make relations Santa’s Little Helper style
| И вы можете сделать отношения в стиле Маленького Помощника Санты
|
| All he ever wanted to do. | Все, что он когда-либо хотел сделать. |
| Was spend a little time with you
| Был провести немного времени с вами
|
| Hey, Mr. Burns. | Привет, мистер Бернс. |
| Hey, Mr. Burns
| Эй, мистер Бернс
|
| You know you’re worth more to him. | Вы знаете, что стоите для него большего. |
| Than all the money you spend
| Чем все деньги, которые вы тратите
|
| Hey, Mr. Burns. | Привет, мистер Бернс. |
| Hey, Mr. Burns
| Эй, мистер Бернс
|
| Doo doo doo doo doo doo
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду
|
| Doo doo doo doo doo doo
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду
|
| Doo doo doo doo doo doo
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду
|
| All he ever wanted to do. | Все, что он когда-либо хотел сделать. |
| Was spend a little time with you
| Был провести немного времени с вами
|
| Hey, Mr. Burns. | Привет, мистер Бернс. |
| Hey, Mr. Burns
| Эй, мистер Бернс
|
| You know you’re worth more to him. | Вы знаете, что стоите для него большего. |
| Than all the money you spend
| Чем все деньги, которые вы тратите
|
| Hey, Mr. Burns. | Привет, мистер Бернс. |
| Hey, Mr. Burns
| Эй, мистер Бернс
|
| All he ever wanted to do. | Все, что он когда-либо хотел сделать. |
| Was spend a little time with you
| Был провести немного времени с вами
|
| Hey, Mr. Burns. | Привет, мистер Бернс. |
| Hey, Mr. Burns
| Эй, мистер Бернс
|
| You know you’re worth more to him. | Вы знаете, что стоите для него большего. |
| Than all the money you spend
| Чем все деньги, которые вы тратите
|
| Hey, Mr. Burns. | Привет, мистер Бернс. |
| Hey, Mr. Burns | Эй, мистер Бернс |