| Woo! | Ву! |
| You already know who It is,
| Вы уже знаете, кто это,
|
| I ain't even got to tell y'all who It is,
| Мне даже не нужно говорить вам всем, кто это,
|
| You know, cause I'm with Noa Killa
| Знаешь, потому что я с Ноа Килла
|
| הוא עף גבוה ולא נוחת
| Он летит высоко и не приземляется
|
| רומיאו בייבי, כאן ג'ולייט
| Ромео, детка, это Джульетта.
|
| להתאהב בי זו לא חולשה
| Влюбиться в меня - это не слабость
|
| אז תשים חגורות, כי אין לי בושה
| Так что наденьте ремни, потому что у меня нет стыда
|
| פס טיקי טיקי טאס
| Тики Тики Тас Бар
|
| רד מהשמיים, אתה לא טייס
| Уйди с неба, ты не пилот
|
| פס טיקי טיקי טאס- לא טייס
| Пас Тики Тики Тас - не пилот
|
| פס טיקי טיקי טיקי טיקי טאס
| Тики Тики Тики Тики Тасс Бар
|
| לסובב אותך אף פעם לא נמאס
| Я никогда не устаю кружить вокруг тебя
|
| פס טיקי טיקי טיקי טיקי טאס- לא נמאס
| Pass Tiki Tiki Tiki Tiki Tas - я не могу нарадоваться
|
| She said that I can try but I'm fly no plane
| Она сказала, что я могу попробовать, но я не лечу на самолете.
|
| You deal with the bullsh*t and I'm in my own lane
| Ты имеешь дело с ерундой, а я на своей полосе
|
| Baby girl what you doing you sure that you're okay?
| Малышка, что ты делаешь, ты уверена, что с тобой все в порядке?
|
| "Hah" she forgot I don't play
| «Ха», она забыла, что я не играю
|
| Don't call me Romeo
| Не называй меня Ромео
|
| You see I'm on the floor
| Вы видите, что я на полу
|
| I'm the flyest I'm the highest yea give me some more
| Я самый лучший, я самый высокий, да, дай мне еще
|
| Baby girl I got the swag, I know that u know
| Детка, у меня есть хабар, я знаю, что ты знаешь
|
| U want me so bad .. oh,oh
| Ты так сильно хочешь меня .. о, о
|
| תרשום עוד פרק בפרוטוקול
| Напишите еще одну главу в протоколе
|
| הולך בעיר, כן! | Прогулка по городу, да! |
| הוא כל יכול
| Он всемогущ
|
| עם העיניים הוא מחשמל
| Он электризует своими глазами
|
| ואחרי שעתיים שוב מתבלבל
| А через два часа опять путается
|
| פס טיקי טיקי טאס
| Тики Тики Тас Бар
|
| רד מהשמיים, אתה לא טייס
| Уйди с неба, ты не пилот
|
| פס טיקי טיקי טאס- לא טייס
| Пас Тики Тики Тас - не пилот
|
| פס טיקי טיקי טיקי טיקי טאס
| Тики Тики Тики Тики Тасс Бар
|
| לסובב אותך אף פעם לא נמאס
| Я никогда не устаю кружить вокруг тебя
|
| פס טיקי טיקי טיקי טיקי טאס- לא נמאס
| Pass Tiki Tiki Tiki Tiki Tas - я не могу нарадоваться
|
| Es-tikitikitas, baby girl all I do I do it with class
| Es-tikitikitas, девочка, все, что я делаю, я делаю это с классом
|
| You already know who it is its
| Вы уже знаете, кто это
|
| Stephane on the track hah and
| Стефан на трассе ха-ха и
|
| I'ma bring it right back "Cha"
| Я верну его обратно "Ча"
|
| And the way she's looking
| И то, как она смотрит
|
| you know I'mma get her get her,
| ты знаешь, я получу ее, получу ее
|
| I'mma make her fall in love with a letter letter
| Я заставлю ее влюбиться в письмо письмо
|
| Me and you together, baby girl Noa killa,
| Я и ты вместе, малышка Ноа Килла,
|
| You can do it better, ha- ha
| Ты можешь сделать это лучше, ха-ха
|
| רד מהשמיים, יש הרבה דגים בים
| Сойди с неба, в море много рыбы
|
| בוא שניה תקשיב לי טוב...
| Давай, послушай меня хорошенько...
|
| אתה סתם מבוקש מקושקש מהסטייל החדש אה, אה
| Ты просто востребована, сбита с толку новым стилем, ах, ах
|
| פס טיקי טיקי טאס
| Тики Тики Тас Бар
|
| רד מהשמיים, אתה לא טייס
| Уйди с неба, ты не пилот
|
| פס טיקי טיקי טאס- לא טייס
| Пас Тики Тики Тас - не пилот
|
| פס טיקי טיקי טיקי טיקי טאס
| Тики Тики Тики Тики Тасс Бар
|
| לסובב אותך אף פעם לא נמאס
| Я никогда не устаю кружить вокруг тебя
|
| פס טיקי טיקי טיקי טיקי טאס- לא נמאס
| Pass Tiki Tiki Tiki Tiki Tas - я не могу нарадоваться
|
| Don't go round round and round girl como estas ,
| Не ходите по кругу девушка como estas,
|
| Remember you were saying Te quiero mas y mas,
| Помните, вы говорили Te quiero mas y mas,
|
| Don't act like you don't know right now
| Не действуй так, как будто ты не знаешь прямо сейчас
|
| Stop doing that sh*t stop playing like that
| Перестань делать это дерьмо, перестань так играть
|
| פס טיקי טיקי טאס
| Тики Тики Тас Бар
|
| רד מהשמיים, אתה לא טייס
| Уйди с неба, ты не пилот
|
| פס טיקי טיקי טאס- לא טייס (תה לא טייס.. | Пасс Тики Тики Тас - без пилота (чай без пилота.. |