| Speak your name!
| Назови свое имя!
|
| Ignorance, has filled you for your mistake. | Невежество наполнило вас за вашу ошибку. |
| It’s not worth, the price you’ll
| Это не стоит, цена, которую вы будете
|
| have to pay.
| должен заплатить.
|
| Give me the chance to tell you why!
| Дайте мне шанс рассказать вам, почему!
|
| The truth is far behind from what you’re telling me. | Правда далеко позади того, что вы мне говорите. |
| the truth you hide,
| правда, которую ты скрываешь,
|
| from me!
| от меня!
|
| Your inner calmness is replacing, with anger rising up enough, you try to stop
| Ваше внутреннее спокойствие сменяется гневом, достаточно нарастающим, вы пытаетесь остановиться
|
| it! | Это! |
| Now!
| Теперь!
|
| Realizing what you’ve done, It’s hard just to forget it, there’s no way going
| Понимая, что вы сделали, трудно просто забыть это, нет пути
|
| back, to where you started from!
| назад, туда, откуда вы начали!
|
| Now the truth is far behind, from what you’re telling me, what you’re telling.
| Теперь правда далеко позади, из того, что вы мне говорите, что вы говорите.
|
| How can you fake this, how can you make this, it’s just all a lie!
| Как ты можешь это подделывать, как ты можешь это делать, это просто ложь!
|
| How can you take this, how can you brake this, with my feelings inside!
| Как ты можешь это выносить, как ты можешь это тормозить с моими чувствами внутри!
|
| Your presence I can’t stand! | Я не выношу твоего присутствия! |
| Leaving all behind! | Оставив все позади! |
| My path, I will find,
| Путь мой я найду,
|
| without you!
| без тебя!
|
| Take the chance you’re given, at the end we are all forgiven | Воспользуйтесь шансом, который вам дан, в конце мы все прощены |