| Mighta worked out in a past life
| Mighta работал в прошлой жизни
|
| We missed out on our life lines
| Мы упустили наши линии жизни
|
| I’m telling you that I’m not fine
| Я говорю вам, что я не в порядке
|
| I’m blacking out for the last time
| Я теряю сознание в последний раз
|
| And every time I smoke a cigarette
| И каждый раз, когда я курю сигарету
|
| Reminds me of you after sex
| Напоминает мне о тебе после секса
|
| I’m telling you that I’m not fine
| Я говорю вам, что я не в порядке
|
| I’m blacking out for the last time
| Я теряю сознание в последний раз
|
| Burns
| Бернс
|
| All that you saved me
| Все, что ты спас меня
|
| behind my back
| за моей спиной
|
| It’s basic, be honest
| Это просто, будьте честны
|
| Admit that it is too much to us
| Признайте, что это слишком много для нас
|
| I drink to remember
| Я пью, чтобы помнить
|
| Forget how we got here, I’m passed
| Забудь, как мы сюда попали, я прошел
|
| And now I’m fading fast
| И теперь я быстро исчезаю
|
| Don’t know who I wanna be
| Не знаю, кем я хочу быть
|
| I just know I wanna be somebody that isn’t with you
| Я просто знаю, что хочу быть кем-то, кто не с тобой
|
| Only come around when you want a war
| Приходи только тогда, когда хочешь войны
|
| Only hear you out when I’m on the floor
| Я слышу тебя только тогда, когда я на полу
|
| Mighta worked out in a past life
| Mighta работал в прошлой жизни
|
| We missed out on our life lines
| Мы упустили наши линии жизни
|
| I’m telling you that I’m not fine
| Я говорю вам, что я не в порядке
|
| I’m blacking out for the last time
| Я теряю сознание в последний раз
|
| And every time I smoke a cigarette
| И каждый раз, когда я курю сигарету
|
| Reminds me of you after sex
| Напоминает мне о тебе после секса
|
| I’m telling you that I’m not fine
| Я говорю вам, что я не в порядке
|
| I’m blacking out for the last time
| Я теряю сознание в последний раз
|
| I’m blacking out for the last time
| Я теряю сознание в последний раз
|
| I’m blacking out for the last time
| Я теряю сознание в последний раз
|
| Semi automatic, pull the trigger and we at it
| Полуавтоматический, нажмите на курок, и мы у него
|
| Now you’re fighting, tryna save it
| Теперь ты сражаешься, попробуй спасти его.
|
| So you went and got it tatted
| Итак, вы пошли и сделали татуировку
|
| Yeah, you let it go, let it go
| Да, ты отпусти это, отпусти
|
| You need to let it go, let it go
| Вам нужно отпустить это, отпустить
|
| Think we lost the magic
| Думаю, мы потеряли магию
|
| Pulled the rabbit out the hat
| Вытащил кролика из шляпы
|
| And sipped tequila out the bottle
| И потягивал текилу из бутылки
|
| Till we sink it like Titanic
| Пока мы не потопим его, как Титаник
|
| Never let it go, let it go
| Никогда не отпускай, отпускай
|
| Like
| Нравиться
|
| Don’t know who I wanna be
| Не знаю, кем я хочу быть
|
| I just know I gotta be somebody that isn’t with you
| Я просто знаю, что я должен быть кем-то, кто не с тобой
|
| Only come around when you want a war
| Приходи только тогда, когда хочешь войны
|
| Only hit you up when I’m on the floor
| Только ударил тебя, когда я на полу
|
| Mighta worked out in a past life
| Mighta работал в прошлой жизни
|
| We missed out on our life lines
| Мы упустили наши линии жизни
|
| I’m telling you that I’m not fine
| Я говорю вам, что я не в порядке
|
| I’m blacking out for the last time
| Я теряю сознание в последний раз
|
| And every time I smoke a cigarette
| И каждый раз, когда я курю сигарету
|
| Reminds me of you after sex
| Напоминает мне о тебе после секса
|
| I’m telling you that I’m not fine
| Я говорю вам, что я не в порядке
|
| I’m blacking out for the last time
| Я теряю сознание в последний раз
|
| I’m blacking out for the last time
| Я теряю сознание в последний раз
|
| I’m blacking out for the last time
| Я теряю сознание в последний раз
|
| I’m blacking out for the last time
| Я теряю сознание в последний раз
|
| I’m blacking out for the last time | Я теряю сознание в последний раз |