| Baby, сделай ай
|
| Baby, working ай
|
| Mamasita ай
|
| Делай стильно ай
|
| Baby, сделай ай
|
| Baby, working ай
|
| Mamasita ай
|
| Делай стильно ай
|
| Хватит на мне флексить, baby
|
| Просто сделай это please
|
| Я давно устал от игр, опустись и сделай стиль
|
| Baby когда working hard, сделает любой каприз
|
| На мне only два пакета
|
| Не смотри на Paris, bitch
|
| Они все твердят за true,
|
| Но ваши реперы все врут (ага)
|
| Что ты знаешь обо мне
|
| И что значит слово труд? |
| (да-да)
|
| Я работал до седьмого пота, что б потом словить мечту
|
| Посмотри в мои глаза, много боли, я не вру
|
| (Хух) (е)
|
| Ты хочешь с нами, но парень, тут тесно (тут тесно)
|
| В моей crew, давно нет места (е)
|
| Тупой твой пиздеж делает меня известнее (известней)
|
| Не курю сиги, что б не вредить сердцу (бэ!) (у-у-у)
|
| Крутится wrist, как лепесток
|
| Мы выезжаем на район
|
| Эта малышка любит шмоук
|
| Я заберу ее на home
|
| Она выносит мне весь мозг
|
| Жопой так бьет, ломает стол
|
| Bitch, I don’t switch это дерьмо
|
| Прыгай в купе fast, делай blow
|
| Суку зовут lil Ginny
|
| Listen my heart in stereo
|
| Рядом со мною ты pretty
|
| Платье — блеск Louis Vuitton
|
| My moves как Lamborghini
|
| Кровь — красное вино
|
| Kriss Kross, i’m jumping все выше
|
| Патрон в твой лоб (fo-fo, fo-fo)
|
| Брюлики на ее теле
|
| Что она творит в постеле
|
| (о-о)
|
| Она со мной из-за денег
|
| Bitch эта сука — мошенник
|
| (о-о)
|
| Смотри на мне Hedi Raiser
|
| Мои братья не подделки
|
| (о-о)
|
| Party на доме как бездна
|
| Курится много растений
|
| (baby сделай ай)
|
| (*шлепок* ай, Осман!)
|
| Baby, сделай ай
|
| Baby, working ай
|
| Mamasita ай
|
| Делай стильно ай
|
| Baby, сделай ай
|
| Baby, working ай
|
| Mamasita ай
|
| Делай стильно ай |