Перевод текста песни Y.M.C.A. - 70s Music All Stars

Y.M.C.A. - 70s Music All Stars
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Y.M.C.A. , исполнителя -70s Music All Stars
Песня из альбома 70's Oldies but Goodies
в жанреПоп
Дата выпуска:18.05.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиBoogie Town
Y.M.C.A. (оригинал)Y.M.C.A. (перевод)
Young man, there's no need to feel down. Молодой человек, не нужно унывать.
I said, young man, pick yourself off the ground. Я сказал, молодой человек, поднимитесь с земли.
I said, young man, 'cause you're in a new town Я сказал, молодой человек, потому что ты в новом городе
There's no need to be unhappy. Не нужно быть несчастным.
Young man, there's a place you can go. Молодой человек, есть место, куда вы можете пойти.
I said, young man, when you're short on your dough. Я сказал, молодой человек, когда у вас не хватает денег.
You can stay there, and I'm sure you will find Вы можете остаться там, и я уверен, что вы найдете
Many ways to have a good time. Много способов хорошо провести время.
It's fun to stay at the Y.M.C.A. Приятно оставаться в Y.M.C.A.
It's fun to stay at the Y.M.C.A. Приятно оставаться в Y.M.C.A.
They have everything for young men to enjoy, У них есть все, что понравится молодым мужчинам,
You can hang out with all the boys... Ты можешь тусоваться со всеми мальчиками...
It's fun to stay at the Y.M.C.A. Приятно оставаться в Y.M.C.A.
It's fun to stay at the Y.M.C.A. Приятно оставаться в Y.M.C.A.
You can get yourself clean, you can have a good meal, Вы можете привести себя в порядок, вы можете хорошо поесть,
You can do whatever you feel... Ты можешь делать все, что чувствуешь...
Young man, are you listening to me? Молодой человек, вы меня слушаете?
I said, young man, what do you wanna be? Я сказал, молодой человек, кем ты хочешь быть?
I said, young man, you can make real your dreams. Я сказал, молодой человек, вы можете осуществить свои мечты.
But you got to know this one thing! Но вы должны знать одну вещь!
No man does it all by himself. Ни один человек не делает все сам.
I said, young man, put your pride on the shelf, Я сказал, молодой человек, положите свою гордость на полку,
And just go there, to the Y.M.C.A. И просто иди туда, в Y.M.C.A.
I'm sure they can help you today. Я уверен, что они могут помочь вам сегодня.
It's fun to stay at the Y.M.C.A. Приятно оставаться в Y.M.C.A.
It's fun to stay at the Y.M.C.A. Приятно оставаться в Y.M.C.A.
They have everything for young men to enjoy, У них есть все, что понравится молодым мужчинам,
You can hang out with all the boys... Ты можешь тусоваться со всеми мальчиками...
It's fun to stay at the Y.M.C.A. Приятно оставаться в Y.M.C.A.
It's fun to stay at the Y.M.C.A. Приятно оставаться в Y.M.C.A.
You can get yourself clean, you can have a good meal, Вы можете привести себя в порядок, вы можете хорошо поесть,
You can do whatever you feel... Ты можешь делать все, что чувствуешь...
Young man, I was once in your shoes. Молодой человек, однажды я был на вашем месте.
I said, I was down and out with the blues. Я сказал, что был в отчаянии от блюза.
I felt no man cared if I were alive. Я чувствовал, что никому нет дела до того, жива ли я.
I felt the whole world was so jive... Я чувствовал, что весь мир был таким джив...
That's when someone came up to me, Вот когда кто-то подошел ко мне,
And said, "Young man, take a walk up the street. И сказал: «Молодой человек, пройдитесь по улице.
There's a place there called the 'Y.M.C.A.' Там есть место под названием «Y.M.C.A.»
They can start you back on your way." Они могут отправить тебя обратно на твой путь».
It's fun to stay at the Y.M.C.A. Приятно оставаться в Y.M.C.A.
It's fun to stay at the Y.M.C.A. Приятно оставаться в Y.M.C.A.
They have everything for young men to enjoy, У них есть все, что понравится молодым мужчинам,
You can hang out with all the boys... Ты можешь тусоваться со всеми мальчиками...
Y.M.C.A. Y.M.C.A.
It's fun to stay at the Y.M.C.A. Приятно оставаться в Y.M.C.A.
Young man, young man, there's no need to feel down. Молодой человек, молодой человек, не нужно унывать.
Young man, young man, get yourself off the ground. Молодой человек, молодой человек, оторвите себя от земли.
Y.M.C.A. Y.M.C.A.
It's fun to stay at the Y.M.C.A. Приятно оставаться в Y.M.C.A.
Young man, are you listening to me? Молодой человек, вы меня слушаете?
Young man, young man, what do you wanna be? Молодой человек, молодой человек, кем ты хочешь быть?
Y.M.C.A. Y.M.C.A.
You'll find it at the Y.M.C.A. Вы найдете его в Y.M.C.A.
No man, young man, does it all by himself. Ни один мужчина, молодой человек, не делает все сам.
Young man, young man, put your pride on the shelf, Молодой человек, молодой человек, положите свою гордость на полку,
Y.M.C.A. Y.M.C.A.
And just go to the Y.M.C.A. И просто пойти в Y.M.C.A.
Young man, young man, I was once in your shoes. Молодой человек, молодой человек, когда-то я был на вашем месте.
Young man, young man, I was down with the blues. Молодой человек, молодой человек, меня тошнило.
Y.M.C.A. Y.M.C.A.
It's fun to stay at the Y.M.C.A.Приятно оставаться в Y.M.C.A.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: