| They won’t fucking listen, they won’t fucking listen, they won’t fucking listen
| Они, блядь, не будут слушать, они, блядь, не будут слушать, они, блядь, не будут слушать
|
| They won’t fucking listen, they won’t fucking listen, they won’t fucking listen
| Они, блядь, не будут слушать, они, блядь, не будут слушать, они, блядь, не будут слушать
|
| They won’t fucking listen, they won’t fucking listen, they won’t fucking listen
| Они, блядь, не будут слушать, они, блядь, не будут слушать, они, блядь, не будут слушать
|
| They won’t fucking listen, they won’t fucking listen, they won’t fucking listen
| Они, блядь, не будут слушать, они, блядь, не будут слушать, они, блядь, не будут слушать
|
| We know our know our enemy they’re hiding underground
| Мы знаем, что знаем нашего врага, которого они прячут под землей
|
| They want us to live and die in the shit they leave around
| Они хотят, чтобы мы жили и умирали в дерьме, которое они оставляют вокруг
|
| What can we do? | Что мы можем сделать? |
| What can we say?
| Что мы можем сказать?
|
| We’re not dead yet; | Мы еще не умерли; |
| to show we’re alive?
| чтобы показать, что мы живы?
|
| The government says «shove it» and «don't get in the way»
| Власть говорит «пихай» и «не мешай»
|
| But we’re sliding down corpses on a world nose-dive
| Но мы скатываемся с трупов в мировое пике
|
| People here cling tightly to their fear and their fun
| Люди здесь крепко цепляются за свой страх и свое веселье
|
| The dead are abroad, so our streets are clean
| Мертвые за границей, поэтому наши улицы чистые
|
| Even those who know, hide in Sounds and Sun
| Даже те, кто знают, прячутся в Звуках и Солнце
|
| What will it take to stop the machine?
| Что потребуется, чтобы остановить машину?
|
| It’s only when we’re serious and start to make fuss
| Только когда мы настроены серьезно и начинаем суетиться
|
| That the politicians show their real face
| Что политики показывают свое истинное лицо
|
| It’s the copper and the squaddy who were once one of us
| Это полицейский и полицейский, которые когда-то были одними из нас
|
| Now trained to do the dirty work and know their place
| Теперь обучены делать грязную работу и знать свое место
|
| If they won’t listen either, what can we do?
| Если они тоже не будут слушать, что мы можем сделать?
|
| They’re people. | Они люди. |
| Yes. | Да. |
| But only people oppress
| Но только люди угнетают
|
| If we can go round them, we’ll have to go through
| Если мы сможем их обойти, нам придется пройти
|
| If it rains and there’s no shelter we must work in the mess
| Если идет дождь и нет укрытия, мы должны работать в беспорядке
|
| They say they’re only trying to uphold the law
| Они говорят, что всего лишь пытаются соблюдать закон
|
| And if they were off duty we could talk some more
| И если бы они были не на дежурстве, мы могли бы поговорить еще немного
|
| O.K., they’re individuals but when they’re in a mob
| Хорошо, они люди, но когда они в толпе
|
| They’re under orders, it’s a dirty job
| У них приказ, это грязная работа
|
| The plods are taught to go for your neck
| Плодов учат идти на твою шею
|
| Or bust your nose running their gauntlet
| Или сломайте себе нос, бросив вызов
|
| P.C. | ПК. |
| Punishment on the spot
| Наказание на месте
|
| Take the law into their own hands and fuck us a lot
| Возьмите закон в свои руки и трахните нас много
|
| If we choose to leave the paths that we’ve been taught
| Если мы решим оставить пути, которым нас учили
|
| Don’t expect help, do don’t get caught
| Не ждите помощи, не попадайтесь
|
| They try so very hard to seem reasonable and straight
| Они очень стараются казаться разумными и честными
|
| And asked you twice already to co-operate
| И уже дважды просил вас сотрудничать
|
| «You have every right to protest like anyone these days
| «У вас есть полное право протестовать, как и все в наши дни.
|
| But keep to the footpath and out the fucking way, see?»
| Но держись тропинки и держись подальше, понимаешь?
|
| If we choose to leave the paths that we’ve been taught
| Если мы решим оставить пути, которым нас учили
|
| Don’t expect help, do don’t get caught
| Не ждите помощи, не попадайтесь
|
| ??? | ??? |
| They’ll think it’s easy on the news at ten ???
| Они подумают, что в новостях в десять это легко???
|
| The commie-anar-fems are at it again
| Кому-анарские женщины снова в деле
|
| Annoying the police and the passive 'grass roots'
| Раздражение полиции и пассивных «низовых»
|
| We’re living in a country where the army shoots
| Мы живем в стране, где стреляет армия
|
| People with courage dumped and stranded
| Люди с мужеством бросили и застряли
|
| Don’ts and won’ts look on empty-handed
| Не смотрит и не смотрит с пустыми руками
|
| If you fuck up the state, don’t be a star
| Если ты испортишь государство, не будь звездой
|
| They’re struck if they don’t know who you are
| Они поражены, если не знают, кто вы
|
| If we choose to leave the paths that we’ve been taught
| Если мы решим оставить пути, которым нас учили
|
| Don’t expect help, do don’t get caught
| Не ждите помощи, не попадайтесь
|
| To stand up for the good of all and make demands for peace
| Чтобы стоять на благо всех и требовать мира
|
| Will bring us hard and sharp against the army and police
| Приведет нас жестко и резко против армии и полиции
|
| Well, they’re the poor too, just like us, maybe it’s too late
| Ну, они тоже бедняки, как и мы, может уже поздно
|
| The rich are in their bunker, the poor are at the gate
| Богатые в своем бункере, бедные у ворот
|
| Use our head to avoid confrontation
| Используйте нашу голову, чтобы избежать конфронтации
|
| Our love to avoid exploitation
| Наша любовь избегать эксплуатации
|
| If the uniforms choose to stay
| Если униформа решит остаться
|
| They’ll have to learn to get out of the fucking way
| Им придется научиться уходить с гребаного пути
|
| If we choose to leave the paths that we’ve been taught
| Если мы решим оставить пути, которым нас учили
|
| We cease to be the seeker, we become the sought | Мы перестаем быть искателями, мы становимся искомыми |