| Our boys have returned as men, our men
| Наши мальчики вернулись мужчинами, наши мужчины
|
| Our men have returned, amen
| Наши мужчины вернулись, аминь
|
| The spoils of war. | Военные трофеи. |
| The hero, the lads, men pulled together for war
| Герой, ребята, мужчины собрались на войну
|
| Set out to fight for the Great British flag that was waved by their thousands
| Отправляйтесь сражаться за Великий британский флаг, которым размахивали тысячи
|
| ashore
| на берегу
|
| Waving farewell, the girls bare it all and pull up their jumpers and skirts
| На прощание девчонки обнажаются и задирают джемперы и юбки.
|
| Carried away the crowd calls for more and the men felt it worth fighting for
| Увлекшись, толпа требует большего, и мужчины почувствовали, что за это стоит бороться.
|
| It’s all gone before, sexy Sue, saucy Jane, The pin-up that’s carried to battle
| Все это было раньше, сексуальная Сью, дерзкая Джейн, красотка, которую несут в бой
|
| The mascot that marks in every plane, every gun, markers of death
| Талисман, который отмечает каждый самолет, каждое оружие, маркеры смерти
|
| Symbols of men
| Символы мужчин
|
| In whose name we are slaughtered like cattle
| Во имя которого нас режут, как скот
|
| In every good war there’s a nude on the wall, to keep the men happy and straight
| На каждой хорошей войне на стене висит обнаженное тело, чтобы мужчины были счастливы и честны.
|
| A saucy ole joke lads, it’s all harmless fun, when we hit land, who shall we
| Старая дерзкая шутка, ребята, все это безобидное развлечение, когда мы приземлимся, кто мы
|
| rape?
| изнасилование?
|
| Ah, the spoils of war, the knickers, the bras, momentos to give you support
| Ах, военные трофеи, трусики, бюстгальтеры, моменты, чтобы поддержать вас
|
| While the bombs drop around, you fumble in dreams, with blank eyes see the
| Пока вокруг падают бомбы, ты шаришь в мечтах, пустыми глазами видишь
|
| corpses you’ve fought
| трупы, с которыми вы сражались
|
| Our boys have gone away, our boys
| Наши мальчики ушли, наши мальчики
|
| Our boys have gone away
| Наши мальчики ушли
|
| Our men have returned all tattered and burned
| Наши мужчины вернулись все ободранные и сожженные
|
| Our men have returned, amen
| Наши мужчины вернулись, аминь
|
| The guns point their muzzles away to the land and below deck the men throw darts
| Орудия направляют свои дула в сторону земли, а под палубой люди бросают дротики.
|
| The nipples are bullseyes, the head count for less and there’s no points for
| Соски в яблочко, головы меньше и нет очков за
|
| hitting the heart
| удар в сердце
|
| Shapely Jane, 25, said «Those lovely real he-men no red-blooded girl can deny
| 25-летняя стройная Джейн сказала: «Эти милые настоящие мужчины, которые не может отрицать ни одна девушка с красной кровью
|
| Are there for the taking, but it’s all so frustrating if your married and
| Есть для взятия, но все это так расстраивает, если вы женаты и
|
| already tied»
| уже привязан»
|
| But bare it all girls and have all the dreams of dashing young soldiers so brave
| Но обнажите всех девушек и мечтайте о лихих молодых солдатах, таких храбрых
|
| Send him a garter, a cross, love ever after, for soon he will be in his grave
| Пошлите ему подвязку, крест, любовь навеки, ибо скоро он будет в могиле
|
| Ah, those rotting young men who all did their duty are sinking away in the sea
| Ах, эти гнилые молодые люди, которые все выполнили свой долг, тонут в море
|
| And they’ve missed, just for them, the 'Invincible panties', displayed in The
| И они пропустили, специально для них, «Непобедимые трусики», выставленные в
|
| Sun, page three
| Солнце, третья страница
|
| The bodies of war, the pin-up, the corpses
| Тела войны, пин-ап, трупы
|
| Flesh that is perfect and torn
| Плоть идеальная и разорванная
|
| The breast that is curved, that is pink and seductive
| Изогнутая грудь, розовая и соблазнительная
|
| The breast that is ripped and laid bare
| Грудь, которая разорвана и обнажена
|
| The beckoning arms, the legs that are parted
| Манящие руки, раздвинутые ноги
|
| The welcoming look and the wink
| Приветливый взгляд и подмигивание
|
| The arms that are shredded, the legs that are no more
| Руки, которые разорваны, ноги, которых больше нет
|
| The face that is rotten and stinks
| Гнилое и вонючее лицо
|
| (The sickness of war, the men gone before, good luck and God speed you away
| (Болезнь войны, люди, ушедшие раньше, удачи, и Бог ускорит вас
|
| The madonna is there, stripped naked and bare on the door, she will show you
| Мадонна там, раздетая донага и голая на двери, она тебе покажет
|
| the way.)
| путь.)
|
| Our boys have gone away, our boys
| Наши мальчики ушли, наши мальчики
|
| Our boys have gone away
| Наши мальчики ушли
|
| Our men have returned all tattered and burned
| Наши мужчины вернулись все ободранные и сожженные
|
| Our men have returned, amen
| Наши мужчины вернулись, аминь
|
| User, abuser, the conquering man makes use of spoils of war
| Пользователь, обидчик, человек-завоеватель использует военные трофеи
|
| Confirming the glory, the woman is raped and the soldiers rename her as 'whore'
| Подтверждая славу, женщину насилуют, и солдаты переименовывают ее в «шлюху».
|
| Their bodies are torn and disfigured in their heads life is never the same
| Их тела разорваны и изуродованы, в их головах жизнь никогда не бывает прежней
|
| From the wall saucy Sal is still smiling as the nightmare is caught in his pain
| Со стены дерзкий Сал все еще улыбается, когда кошмар пойман в его боли.
|
| Her body still perfect and tempting is blistered with blood of his tears
| Ее тело, все еще совершенное и соблазнительное, покрыто волдырями от крови его слез.
|
| His body confused and still frightened turns from the truth that he fears
| Его тело сбито с толку и все еще испугано отворачивается от правды, которую он боится
|
| His friends that were killed for the reason of war that is fought over lies
| Его друзья, которые были убиты из-за войны, которая ведется из-за лжи
|
| The pin-up remains ever after immortal as all around dies
| Пинап остается бессмертным, когда все вокруг умирает
|
| Our boys have gone away
| Наши мальчики ушли
|
| Our boys, our boys have gone away
| Наши мальчики, наши мальчики ушли
|
| Our men have returned all tattered and burned
| Наши мужчины вернулись все ободранные и сожженные
|
| Our men have returned, amen, amen, AMEN | Наши мужчины вернулись, аминь, аминь, аминь |