| Hey kid, don’t listen to them.
| Эй, малыш, не слушай их.
|
| We got a long, long way to go.
| Нам предстоит долгий, долгий путь.
|
| And yes Death speaks the truth but
| И да, Смерть говорит правду, но
|
| It’s imagination that she lacks.
| Это воображения, которого ей не хватает.
|
| May your response be riddled with truth.
| Пусть ваш ответ будет пронизан правдой.
|
| May your responses be nothing but trust.
| Пусть ваши ответы будут ничем иным, как доверием.
|
| If trust would be my lover, I’d take her anywhere I go.
| Если бы моей любовницей была доверие, я бы взял ее с собой куда угодно.
|
| We’d mark the wolves of the cities,
| Мы бы отметили волков городов,
|
| One by one,
| По одному,
|
| Until our hands showed their bones and
| Пока наши руки не показали свои кости и
|
| For once Love would be immortal.
| На этот раз Любовь будет бессмертной.
|
| And the rivers want to speak and
| И реки хотят говорить и
|
| The deserts sing as well.
| Пустыни тоже поют.
|
| I «want» too.
| Я тоже хочу.
|
| I want a war.
| Я хочу войны.
|
| Maybe it is the end for us but
| Может быть, это конец для нас, но
|
| I can’t stand still.
| Я не могу стоять на месте.
|
| Make every silence worth it. | Пусть каждое молчание того стоит. |