| They rest on the coast and the tide is impending.
| Они отдыхают на берегу, и надвигается прилив.
|
| We pull at the motionless and static,
| Мы тянем неподвижное и статичное,
|
| But the torrent has crowned their heads.
| Но поток увенчал их головы.
|
| It fills their ears, it makes them ill. | Он наполняет их уши, от этого им становится плохо. |
| Well,
| Что ж,
|
| They do not struggle at all.
| Они вообще не борются.
|
| This will speak of the end, and will not prove through what God has set down.
| Это будет говорить о конце, а не докажет через то, что Бог установил.
|
| Move on with the weapons of faith and love. | Двигайтесь вперед с оружием веры и любви. |
| Face God, never face another.
| Лицом к лицу с Богом, никогда не встречайтесь с другим.
|
| Synchronize your steps to the sound of gods.
| Синхронизируйте свои шаги с звуками богов.
|
| This world has done too well. | Этот мир сделал слишком хорошо. |
| What it takes a revelation.
| Что нужно для откровения.
|
| This is a shallow grave we’re digging.
| Мы копаем неглубокую могилу.
|
| It’s on the highest rise, we stood on its highest crest.
| Он на самом высоком подъеме, мы стояли на его высочайшем гребне.
|
| I’ll set myself on fire.
| Я подожгу себя.
|
| Come on, watch me burn.
| Давай, смотри, как я горю.
|
| Poisoned now enough to kill ten hundred men. | Теперь отравления достаточно, чтобы убить десять сотен человек. |
| Blinded,
| ослепленный,
|
| Synchronize your steps to the sound of gods.
| Синхронизируйте свои шаги с звуками богов.
|
| Taken all your steps to the sound of gods.
| Сделал все свои шаги под звуки богов.
|
| The harvester’s mouth has not gone dry. | Во рту комбайна не пересохло. |