| So silent
| Так тихо
|
| So silent
| Так тихо
|
| Are you stickin' around?
| Ты торчишь рядом?
|
| This night’s windin' down
| Эта ночь заканчивается
|
| And I’ve been feelin' kind of lonely
| И я чувствую себя одиноким
|
| Don’t have to talk so loud
| Не нужно говорить так громко
|
| Crowd is thinnin' out
| Толпа редеет
|
| And you should get to know me
| И ты должен узнать меня
|
| There’s people that say that I’m gonna make it
| Есть люди, которые говорят, что я сделаю это
|
| That doesn’t mean that red leather breaks right through
| Это не значит, что красная кожа прорывается насквозь.
|
| Right through
| Насквозь
|
| I don’t wanna be a superstar
| Я не хочу быть суперзвездой
|
| Livin' in a house is just for show
| Жизнь в доме только для шоу
|
| Take my money, take my time
| Возьми мои деньги, не торопись
|
| 'Cause I’m runnin' late
| Потому что я опаздываю
|
| Call it a mistake
| Назовите это ошибкой
|
| We got too much time
| У нас слишком много времени
|
| Can’t you see the signs?
| Разве ты не видишь знаки?
|
| Now we are so much older
| Теперь мы намного старше
|
| It’s just some growin' pains
| Это просто некоторые боли роста
|
| Too soon will be too late
| Слишком скоро будет слишком поздно
|
| And outside is getting colder
| А снаружи становится холоднее
|
| There’s people that say that I’m gonna make it
| Есть люди, которые говорят, что я сделаю это
|
| That doesn’t mean that red leather breaks right through
| Это не значит, что красная кожа прорывается насквозь.
|
| Right through
| Насквозь
|
| I don’t wanna be a superstar
| Я не хочу быть суперзвездой
|
| Livin' in a house is just for show
| Жизнь в доме только для шоу
|
| Take my money, take my time
| Возьми мои деньги, не торопись
|
| 'Cause I’m runnin' late
| Потому что я опаздываю
|
| Let’s call it a mistake
| Назовем это ошибкой
|
| So silent
| Так тихо
|
| So silent
| Так тихо
|
| So silent
| Так тихо
|
| So silent | Так тихо |