Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hit the Road to Dreamland from Tal Farlow Plays the Music of Harold Arlen, исполнителя - Tal Farlow. Песня из альбома Three Classic Albums Plus (Autumn in New York / The Swinging Guitar of Tal Farlow / This Is Tal Farlow), в жанре Джаз
Дата выпуска: 04.05.2013
Лейбл звукозаписи: Avid Entertainment
Язык песни: Английский
Hit the Road to Dreamland from Tal Farlow Plays the Music of Harold Arlen(оригинал) |
I ride an old paint, lead an old dam |
Going to Montana to throw the houlihan |
Feed them in the coulees, and water in the draw |
Tails are all matted and their backs are all raw |
Ride around, little dogies, ride around them slow |
They’re fiery and snuffy and a-raring to go |
Old Bill Jones had two daughters and a song |
One went to college, and the other went wrong |
His wife got killed in a free-for-all fight |
Still he keeps singing from morning till night |
I’ve worked in your town, worked on your farm |
And all I got to show is the muscle in my arm |
Blisters on my feet, and the callous on my hand |
And I’m a-going to Montana to throw the houlihan |
When I die, take my saddle from the wall |
Put it on my pony, lead him out of his stall |
Tie my bones to his back, turn our faces to the west |
We’ll ride the prairie that we loved the best |
Отправляйся в Страну грез от Тала Фарлоу Играет музыку Гарольда Арлена(перевод) |
Я катаюсь на старой краске, веду старую плотину |
Собираюсь в Монтану, чтобы бросить houlihan |
Кормите их в кули и поите в розыгрыше |
Хвосты все спутаны, а спины все сырые |
Катайтесь, маленькие собачки, катайтесь вокруг них медленно |
Они огненные, нюхающие и рвутся в путь |
У старого Билла Джонса было две дочери и песня |
Один пошел в колледж, а другой пошел не так |
Его жена погибла в открытой драке |
Тем не менее он продолжает петь с утра до ночи |
Я работал в вашем городе, работал на вашей ферме |
И все, что я должен показать, это мышцы на моей руке |
Волдыри на ногах и мозоли на руке |
И я собираюсь в Монтану, чтобы бросить houlihan |
Когда я умру, сними со стены мое седло |
Надень его на моего пони, выведи его из стойла |
Привяжи мои кости к его спине, повернись лицом на запад |
Мы будем кататься по прерии, которую мы любили больше всего |