| אל תגיד
| и не говори
|
| שבסוף בנינו עוד יהיה עתיד
| Что в конце нашей жизни все еще будет будущее
|
| שאני האהבה שלך תמיד
| я всегда твоя любовь
|
| אל תגיד, אל תגיד
| не говори не говори
|
| ״רק איתך חלומות בפריפריה מתגשמים״
| «Только с тобой сбываются мечты на периферии»
|
| אז בואי נעשה כבר ילדים יפים
| Так давайте уже будем красивыми детьми
|
| אל תגיד אל תגיד
| не говори не говори
|
| שוב לא שמתי לב לזמן
| Я снова не заметил время
|
| חלמתי לי שגם אתה מוכן
| Мне снилось, что ты тоже был готов
|
| שבלילות זרחנו
| Что ночью мы сияли
|
| מסיבות המוניות
| Массовые вечеринки
|
| בגיל 20 ואין סוף מוניות
| В 20 лет такси нет отбоя
|
| עד שנגיע לאנשהו
| Пока мы не доберемся куда-нибудь
|
| באת לי לדלת עם פרחים
| Ты пришел ко мне с цветами
|
| נסעת עד לפלמחים
| Вы проехали весь путь до Пальмахима
|
| באמצע בישולים שישי בקיץ
| Летом в середине готовки в пятницу
|
| אנחנו שנינו הפכים
| Мы оба противоположности
|
| נימוס כבוד הם רק אורחים
| Уважительные манеры только гости
|
| אתה רוצה לעוף אני אחת של בית
| Ты хочешь летать, я один из дома
|
| אל תגיד
| и не говори
|
| שבסוף בנינו עוד יהיה עתיד
| Что в конце нашей жизни все еще будет будущее
|
| שאני האהבה שלך תמיד
| я всегда твоя любовь
|
| אל תגיד, אל תגיד
| не говори не говори
|
| ״רק איתך חלומות בפריפריה מתגשמים״
| «Только с тобой сбываются мечты на периферии»
|
| אז בואי נעשה כבר ילדים יפים
| Так давайте уже будем красивыми детьми
|
| אל תגיד אל תגיד
| не говори не говори
|
| לילה בקיבוץ ירד
| Ночь в кибуце Ирад
|
| והתנים שרים על הגבעה
| И шакалы поют на холме
|
| צלילי גיטרה קלאסית
| Звуки классической гитары
|
| שוב אתה אומר לי
| Ты скажи мне снова
|
| ״יום שלא איתך הוא מבוזבז״
| «День без тебя прожит зря»
|
| נהיה פה חם בבית
| Дома будет жарко
|
| איך אתה אוהב להתהפך
| как тебе нравится переворачиваться
|
| פתאום חוזר ואז הולך
| Внезапно возвращается, а затем уходит
|
| תקופת חיים שלא סגורים עדיין.
| Период жизни, который еще не завершен.
|
| אבל אצלנו אין כללים
| Но у нас нет правил
|
| בסה"כ שני ילדים
| Всего двое детей
|
| אתה ממשיך לזרוק מילים כמו מים
| Вы продолжаете разбрасывать слова, как воду
|
| אל תגיד
| и не говори
|
| שבסוף בנינו עוד יהיה עתיד
| Что в конце нашей жизни все еще будет будущее
|
| שאני האהבה שלך תמיד
| я всегда твоя любовь
|
| אל תגיד, אל תגיד
| не говори не говори
|
| ״רק איתך חלומות בפריפריה מתגשמים״
| «Только с тобой сбываются мечты на периферии»
|
| ״אז בואי נעשה כבר ילדים יפים״
| "Так давайте уже делать красивых детей"
|
| אל תגיד אל תגיד | не говори не говори |