| Where have all of our children gone?
| Куда пропали все наши дети?
|
| Innocent of all, the world that’s so bad
| Невиновен во всем, мир так плох
|
| It’s no wonder that it’s so wrong
| Неудивительно, что это так неправильно
|
| When they are alone, in truth they aren’t that strong
| Когда они одни, по правде говоря, они не такие сильные
|
| Children, children
| Дети, дети
|
| Expectations great and small, from afar we see them fall
| Ожидания большие и маленькие, издалека мы видим, как они рушатся
|
| Children, sweet children
| Дети, милые дети
|
| Who’ll be watching out for you, who’ll be there
| Кто будет присматривать за тобой, кто будет рядом
|
| To guide you through?
| Чтобы провести вас?
|
| Where have all of the children gone?
| Куда пропали все дети?
|
| Thought to be a ware of dangers out there
| Думал быть опасным снаружи
|
| In the streets and in the schools, in a world so cruel
| На улицах и в школах, в мире столь жестоком
|
| Who keeps changing all the rules
| Кто продолжает менять все правила
|
| Children, children
| Дети, дети
|
| Expectations great and small, from afar we see them fall
| Ожидания большие и маленькие, издалека мы видим, как они рушатся
|
| Children, sweet children
| Дети, милые дети
|
| Who’ll be watching out for you, who’ll be there
| Кто будет присматривать за тобой, кто будет рядом
|
| To guide you through?
| Чтобы провести вас?
|
| Where are all of our children now?
| Где сейчас все наши дети?
|
| Some hungry abused neglected confused
| Некоторые голодные, оскорбленные, забытые, сбитые с толку
|
| Hey, little girl, is your mama home? | Эй, малышка, твоя мама дома? |
| No, I’m all alone
| Нет, я совсем один
|
| These are the words that say it all
| Это слова, которые говорят обо всем
|
| Children, who’ll be watching out for you
| Дети, которые будут присматривать за вами
|
| Who’ll be there to guide you through | Кто будет там, чтобы провести вас через |