| 22 Mai 1968
| 22 мая 1968 г.
|
| Trois heures de l’après midi
| Три часа дня
|
| Le printemps qui refleurit
| Весна, которая снова цветет
|
| Fait transpirer le macadam
| Заставь асфальт потеть
|
| Sur l’autoroute de l’Ouest
| На западном шоссе
|
| Un sÃ(c)minariste à moto
| Семинарист на мотоцикле
|
| J’ai bien dit à moto
| я сказал мотоцикл
|
| Roule à toute allure
| Катиться на полной скорости
|
| Vers un point non dÃ(c)fini
| В неустановленную точку
|
| Sur le porte bagages
| На багажной полке
|
| Le Saint Esprit qui jusque lÃ
| Святой Дух, который до сих пор
|
| Ã^tait resté bien sagement assis
| остался спокойно сидеть
|
| Se coince soudain l’aile gauche
| Внезапно левое крыло застревает
|
| Dans les rayons de la roue arrière
| В спицах заднего колеса
|
| Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
| Ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах
|
| Le sÃ(c)minariste perd le contrôle
| Семинарист теряет контроль
|
| De sa motocyclette
| С его мотоцикла
|
| Et vient percuter de plein fouet
| И рушится
|
| Un pylône garé en stationnement illicite
| Пилон припаркован неправильно
|
| Sur le bas-côté de l’autoroute
| На обочине шоссе
|
| A ce même moment un Chinois de Hambourg
| В это же время китаец из Гамбурга
|
| DÃ(c)guisé en touriste AmÃ(c)ricain
| Под видом американского туриста
|
| Au volant d’un cabriolet de vingt deux chevaux
| За рулем 22-сильного кабриолета
|
| Immatriculé en Espagne
| Зарегистрировано в Испании
|
| Se dit qu’il lui faut porter secours Ã
| Говорит себе, что должен помочь
|
| Ce sÃ(c)minariste, mais bientôt cette
| Этот sÃ(c)minarist, но вскоре этот
|
| IdÃ(c)e lui paraît ridicule, Ã(c)tant donné Petit a, qu’il ne roule
| Идэ(с)е кажется ему смешным, М(с)данным Пети а, что он не катит
|
| Pas sur la même autoroute
| Не на той же трассе
|
| Petit b, qu’il n’est pas au courant
| Маленькая б, которую он не знает
|
| De cet accident
| От этой аварии
|
| Et ce fut sans doute l'Ã(c)vÃ(c)nement
| И это, вероятно, было событие
|
| Le plus important de ce mois de mai | Самое главное в этом месяце мае |