| Cold like the wind
| Холодный, как ветер
|
| Come and let me drive
| Приходите и позвольте мне вести
|
| Don’t know where to begin
| Не знаю, с чего начать
|
| I’ll take my time
| я не тороплюсь
|
| You’re cold like the wind
| Ты холоден, как ветер
|
| Don’t take my soul
| Не забирай мою душу
|
| Call me when you sittin'
| Позвони мне, когда будешь сидеть
|
| Girl, don’t go no, don’t go
| Девушка, не уходи, не уходи
|
| When I said please, you should stay up with me
| Когда я сказал, пожалуйста, ты должен не спать со мной.
|
| Then we can rubbin' on
| Тогда мы можем потереть
|
| Highest lights for the cheap
| Высокие огни по дешевке
|
| Hold your body on me, hold your body on me
| Держи свое тело на мне, держи свое тело на мне
|
| You don’t wanna feel tonight
| Ты не хочешь чувствовать себя сегодня вечером
|
| You call me for a feel tonight
| Вы звоните мне, чтобы почувствовать сегодня вечером
|
| Make sure this is exciting me in my hindsight
| Убедитесь, что это волнует меня, оглядываясь назад.
|
| We used to talk 'bout (yeah)
| Мы привыкли говорить о (да)
|
| Girl you know (yeah)
| Девушка, которую ты знаешь (да)
|
| Pressure got to a king (yeah)
| Давление дошло до короля (да)
|
| But I remember how to win (yeah)
| Но я помню, как побеждать (да)
|
| But I remember how to win (yeah)
| Но я помню, как побеждать (да)
|
| Cold like the wind
| Холодный, как ветер
|
| Come and let me drive
| Приходите и позвольте мне вести
|
| Don’t know where to begin
| Не знаю, с чего начать
|
| I’ll take my time
| я не тороплюсь
|
| You’re cold like the wind
| Ты холоден, как ветер
|
| Don’t take my soul
| Не забирай мою душу
|
| Call me when you sittin'
| Позвони мне, когда будешь сидеть
|
| Girl, don’t go no, don’t go
| Девушка, не уходи, не уходи
|
| See you smoking on a bad day
| Увидимся, когда ты куришь в плохой день
|
| I get it right in a bad way
| Я понимаю это правильно в плохом смысле
|
| I’m from the south that way
| я с юга вот так
|
| I guess we living on Saturdays
| Я думаю, мы живем по субботам
|
| Don’t worry, don’t worry
| Не волнуйся, не волнуйся
|
| I can’t really waste my time on that
| Я не могу тратить на это время
|
| When I call, you hang up, you call right back
| Когда я звоню, ты кладешь трубку и сразу же перезваниваешь
|
| You had me sprung
| Ты заставил меня подпрыгнуть
|
| that time don’t last
| это время не длится
|
| You had me known, girl, dressed in black
| Ты меня знала, девочка, одетая в черное
|
| I know we are alone, you need me there
| Я знаю, что мы одни, я нужен тебе там
|
| To get all of those roses out your head
| Выбросить все эти розы из головы
|
| No reason a ringing out my phone
| Нет причин звонить на мой телефон
|
| What we could’ve been we’ll never know
| Кем мы могли быть, мы никогда не узнаем
|
| What we could’ve been we’ll never know
| Кем мы могли быть, мы никогда не узнаем
|
| Cold like the wind
| Холодный, как ветер
|
| Come and let me drive
| Приходите и позвольте мне вести
|
| Don’t know where to begin
| Не знаю, с чего начать
|
| I’ll take my time
| я не тороплюсь
|
| You’re cold like the wind
| Ты холоден, как ветер
|
| Don’t take my soul
| Не забирай мою душу
|
| Call me when you sittin'
| Позвони мне, когда будешь сидеть
|
| Girl, don’t go no, don’t go | Девушка, не уходи, не уходи |