| Wake up to the blue sky
| Просыпайтесь под голубым небом
|
| Grab your shades
| Возьмите свои оттенки
|
| And let’s go for a ride
| И поехали кататься
|
| Breakfast by the ocean
| Завтрак у океана
|
| We’ll do lunch at Sunset & Vine
| Мы пообедаем в Sunset & Vine
|
| Every day’s a dreaming Califormnia'
| Каждый день мечтает о Калифорнии'
|
| Every night the stars come out to play'
| Каждую ночь звезды выходят играть'
|
| Wish that I could always feel this way'
| Желаю, чтобы я всегда мог так себя чувствовать'
|
| There’s something about the sunshine, baby'
| Есть что-то в солнечном свете, детка.
|
| I’m seeing you in a whole new light
| Я вижу тебя в совершенно новом свете
|
| Out of this world for the first time, baby
| Впервые вне этого мира, детка
|
| Ohhh it’s alright'
| Ооо, все в порядке'
|
| There’s something about the sunshine
| Есть что-то в солнечном свете
|
| There’s something about the sunshine
| Есть что-то в солнечном свете
|
| Hollywood rocking
| Голливуд качает
|
| In Malibu we hang out and chill
| В Малибу мы тусуемся и отдыхаем
|
| It’s all about the shopping
| Все дело в покупках
|
| From Melrose to Beverly Hills
| От Мелроуза до Беверли-Хиллз
|
| Everywhere’s a scene
| Повсюду сцена
|
| And now we’re in it
| И теперь мы в этом
|
| I don’t wanna paint this town alone
| Я не хочу рисовать этот город в одиночку
|
| When I see you smile I always feel at home
| Когда я вижу твою улыбку, я всегда чувствую себя как дома
|
| There’s something about the sunshine, baby'
| Есть что-то в солнечном свете, детка.
|
| I’m seeing you in a whole new light
| Я вижу тебя в совершенно новом свете
|
| And it’s a breeze with the palm trees swaying
| И это ветерок с качающимися пальмами
|
| Oh, it’s alright'
| О, все в порядке
|
| Now that you’re here (now that you’re here)
| Теперь, когда ты здесь (теперь, когда ты здесь)
|
| It’s suddenly clear (suddenly clear)
| Внезапно ясно (внезапно ясно)
|
| Sun coming through I never knew
| Солнце проходит, я никогда не знал
|
| Whatever I do it’s better with you
| Что бы я ни делал, с тобой лучше
|
| It’s better with you
| С тобой лучше
|
| There’s something about the sunshine baby (something about it)
| Есть что-то в солнечном ребенке (что-то в этом)
|
| I’m seeing you in a whole new light (whole new light)
| Я вижу тебя в совершенно новом свете (совершенно новом свете)
|
| Out of this world for the first time baby (yeah)
| Впервые из этого мира, детка (да)
|
| Oh, it’s alright (it's alright)
| О, все в порядке (все в порядке)
|
| There’s something about the sunshine baby (something about it)
| Есть что-то в солнечном ребенке (что-то в этом)
|
| I’m seeing you in a whole new light (whole new light)
| Я вижу тебя в совершенно новом свете (совершенно новом свете)
|
| Out of this world for the first time baby (ohhh)
| Впервые вне этого мира, детка (ооо)
|
| Oh, it’s alright (it's alright)
| О, все в порядке (все в порядке)
|
| There’s something about the sunshine, baby'
| Есть что-то в солнечном свете, детка.
|
| I’m seeing you in a whole new light
| Я вижу тебя в совершенно новом свете
|
| And it’s a breeze with the palm trees swaying
| И это ветерок с качающимися пальмами
|
| Oh, it’s alright | О, все в порядке |