| Man, you know I’ve enjoyed things that kings and queens will never have
| Чувак, ты же знаешь, мне нравились вещи, которых никогда не будет у королей и королев.
|
| In fact, things kings and queens can’t never get.
| На самом деле, то, чего не могут получить короли и королевы.
|
| And they don’t even know about it.
| И даже не знают об этом.
|
| And good times?
| И хорошие времена?
|
| I have had my fun
| я повеселился
|
| if I never get well no more
| если я больше никогда не поправлюсь
|
| I have had my fun
| я повеселился
|
| if I never get well no more
| если я больше никогда не поправлюсь
|
| Whoa, my health is fadin'
| Вау, мое здоровье угасает
|
| Oh yeah, I’m goin' down slow.
| О да, я спускаюсь медленно.
|
| Now looky here.
| Теперь посмотри сюда.
|
| I did not say I was a millionare.
| Я не говорил, что я миллионер.
|
| But I said I have spent more money than a millionare.
| Но я сказал, что потратил больше денег, чем миллион.
|
| Cause if I had kept all of the money I had already spent,
| Потому что, если бы я сохранил все деньги, которые уже потратил,
|
| I’d woulda been a millionare a long time ago.
| Давным-давно я был бы миллионером.
|
| And women? | А женщины? |
| Well, great googly moogly.
| Ну, отличный гугли-мугли.
|
| Please write my mama
| Пожалуйста, напишите моей маме
|
| Tell her the shape I’m in
| Скажи ей, в какой я форме
|
| Please write my mama
| Пожалуйста, напишите моей маме
|
| Tell her the shape I’m in
| Скажи ей, в какой я форме
|
| Tell her pray for me
| Скажи ей помолиться за меня
|
| Forgive me for my sins | Прости меня за мои грехи |