| I got so much shit to do I can’t choose what I wanna do first
| У меня так много дерьма, что я не могу выбрать, что я хочу сделать в первую очередь
|
| Hold up pull up on the Hurst fuck the burbs
| Подожди, потяни на Херста, трахни пригороды
|
| Fuck you hoe! | Пошел ты мотыга! |
| Talm bout swerve?
| Талм бой свернуть?
|
| You ain’t even got a car
| У тебя даже нет машины
|
| I’m off a bar I’m rolling hard
| Я не в баре, я сильно катаюсь
|
| Take shit to the heart but never to the head bitch you dead
| Бери дерьмо в сердце, но никогда в голову, сука, ты мертва
|
| Now you red like my drank smoking dank bitch you stank
| Теперь ты красный, как моя пьяная курящая сырая сука, ты воняешь
|
| Pull up to the bank I don’t have no time to think about no hoe
| Подъезжай к берегу, у меня нет времени думать ни о какой мотыге.
|
| Get out my face is you gay pull up broad day we can play
| Убирайся с моего лица, ты, гей, подъезжай, мы можем играть
|
| Just did a feature and bought an AK
| Только что сделал функцию и купил АК
|
| All these niggas and these bitches straight up fans
| Все эти ниггеры и эти суки прямо фанаты
|
| Do it for my fam never for the gram
| Сделай это для моей семьи, а не для грамма
|
| I roll up some grams bitch I get it in my choppa got a twin and I got a stick
| Я закатываю несколько граммов, сука, я получаю это в своей чоппе, у меня есть близнец, и у меня есть палка
|
| 40 with the dick now yeah I’m with the shits
| 40 с членом, теперь да, я с дерьмом
|
| Bitch you better not I came up off the block
| Сука, лучше не надо, я вышел из квартала
|
| Grew up in the jets now I got a check bitch come correct
| Вырос в самолетах, теперь я получил чек, сука, пришел правильно
|
| Sneaking dissing me be direct cause you know like I know I’ll whoop yo ass
| Подкрадываясь, оскорбляй меня, будь прямой, потому что ты знаешь, как я знаю, что надеру тебе задницу
|
| If I wasn’t smoke and gas where I wanna when I wanna
| Если бы я не был дымом и газом, где я хочу, когда хочу
|
| Pull up on ya on that gang shit
| Подъезжай к этому бандитскому дерьму
|
| Bitch you know we hanging shit
| Сука, ты знаешь, что мы вешаем дерьмо
|
| My lil brother thirteen he a fucking savage he be holding them straps and shit
| Моему маленькому брату тринадцать, он гребаный дикарь, он держит их за ремни и прочее дерьмо
|
| Give him macs techs and sticks
| Дайте ему макинтоши и палочки
|
| My big brother got them bricks
| Мой старший брат получил их кирпичи
|
| I got so much shit to do I can’t choose what I wanna what
| У меня так много дерьма, что я не могу выбрать, что я хочу, что
|
| Hold up pull up on the hearse fuck the burbs
| Держись, подъезжай к катафалку, к черту пригороды.
|
| Talking bout swerve fuck you hoe
| Разговор о сворачивании, трахни тебя мотыгой
|
| Gang gang aye
| Банда банда да
|
| I got so much shit to do I can’t choose what I wanna do first
| У меня так много дерьма, что я не могу выбрать, что я хочу сделать в первую очередь
|
| Hold up pull up on the hearse fuck the burbs
| Держись, подъезжай к катафалку, к черту пригороды.
|
| Fuck you hoe! | Пошел ты мотыга! |
| Talm bout swerve?
| Талм бой свернуть?
|
| You ain’t even got a car
| У тебя даже нет машины
|
| I’m off a bar I’m rolling hard
| Я не в баре, я сильно катаюсь
|
| Take shit to the heart never to the head bitch you dead
| Бери дерьмо в сердце, а не в голову, сука, ты мертва
|
| Now you red like my drank smoking dank bitch you stank
| Теперь ты красный, как моя пьяная курящая сырая сука, ты воняешь
|
| Pull up to the bank I don’t have no time to think about no hoe
| Подъезжай к берегу, у меня нет времени думать ни о какой мотыге.
|
| Get out my face is you gay pull up on you broad day we can play
| Убирайся с моего лица, ты, гей, подъезжай, когда мы можем играть
|
| Just did a feature and bought an AK | Только что сделал функцию и купил АК |