| I came from a place where they said that I wasn’t gone make it
| Я пришел из места, где сказали, что я не ушел, сделай это
|
| Yeah, but I know my destiny
| Да, но я знаю свою судьбу
|
| And Ima chase it till the death of me
| И Има преследует его до самой смерти
|
| Yeah, I ain’t a kid no more
| Да, я больше не ребенок
|
| Now I got kids of my own
| Теперь у меня есть собственные дети
|
| And I’m grown
| И я вырос
|
| Sometimes I still feel alone
| Иногда я все еще чувствую себя одиноким
|
| But i know that I gotta keep going
| Но я знаю, что должен продолжать
|
| Cause I’m almost there
| Потому что я почти там
|
| Said I’m almost there
| Сказал, что я почти там
|
| Said I’m almost there
| Сказал, что я почти там
|
| Yeah, I’m almost there
| Да, я почти там
|
| Yeah, I’m almost there
| Да, я почти там
|
| I know I’m almost there
| Я знаю, что почти у цели
|
| Said I’m almost there
| Сказал, что я почти там
|
| Said I’m almost there
| Сказал, что я почти там
|
| I said I’m almost there
| Я сказал, что почти у цели
|
| Yeah, I’m almost there
| Да, я почти там
|
| Yeah, I’m almost there
| Да, я почти там
|
| I know I’m almost there
| Я знаю, что почти у цели
|
| Almost there
| Почти готово
|
| Yeah I’m almost there
| Да я почти там
|
| Young and up and coming so they always stare
| Молодые и целеустремленные, поэтому они всегда смотрят
|
| I had a lot of friends but that shit turned rare
| У меня было много друзей, но это дерьмо стало редкостью
|
| Twenty Seventeen, bitch, I ain’t playing fair
| Двадцать семнадцать, сука, я играю нечестно
|
| I had to skip the line but I don’t really care
| Мне пришлось пропустить очередь, но мне все равно
|
| Bring them sticks out in case a nigga try to dare
| Принеси им палки на случай, если ниггер попытается осмелиться.
|
| I keep it real real, bitch that’s how I got here
| Я держу это по-настоящему, сука, вот как я сюда попал
|
| I could feel it coming, I’ve been grinding all summer
| Я чувствовал, что это приближается, я тренировался все лето
|
| My momma just got out, said she’s counting on me
| Моя мама только что вышла, сказала, что рассчитывает на меня
|
| I gotta bring the cheese for the missing broccoli
| Я должен принести сыр для пропавшей брокколи
|
| Me and my two brothers we were so hungry
| Я и два моих брата, мы были так голодны
|
| Remember them nights we ain’t have no place to sleep
| Помните те ночи, когда нам негде спать
|
| Now we getting it on our own, like if we was really grown
| Теперь мы получаем это самостоятельно, как если бы мы действительно выросли
|
| Took no rejection so they had to give us our throne
| Не приняли отказа, поэтому им пришлось отдать нам наш трон
|
| Funny ass bitches switched up on us now they ass gone
| Забавные суки переключились на нас, теперь они ушли
|
| Yeah, now they ass gone
| Да, теперь они ушли
|
| I came from a place where they said that I wasn’t gone make it
| Я пришел из места, где сказали, что я не ушел, сделай это
|
| Yeah, but I know my destiny
| Да, но я знаю свою судьбу
|
| And Ima chase it till the death of me
| И Има преследует его до самой смерти
|
| Yeah, I ain’t a kid no more
| Да, я больше не ребенок
|
| Now I got kids of my own
| Теперь у меня есть собственные дети
|
| And I’m grown
| И я вырос
|
| Sometimes I still feel alone
| Иногда я все еще чувствую себя одиноким
|
| But i know that I gotta keep going
| Но я знаю, что должен продолжать
|
| Cause I’m almost there
| Потому что я почти там
|
| Said I’m almost there
| Сказал, что я почти там
|
| Said I’m almost there
| Сказал, что я почти там
|
| Yeah, I’m almost there
| Да, я почти там
|
| Yeah, I’m almost there
| Да, я почти там
|
| I know I’m almost there
| Я знаю, что почти у цели
|
| Said I’m almost there
| Сказал, что я почти там
|
| Said I’m almost there
| Сказал, что я почти там
|
| I said I’m almost there
| Я сказал, что почти у цели
|
| Yeah, I’m almost there
| Да, я почти там
|
| Yeah, I’m almost there
| Да, я почти там
|
| I know I’m almost there
| Я знаю, что почти у цели
|
| Almost there
| Почти готово
|
| I remember when a nigga didn’t have shit
| Я помню, когда у ниггера не было дерьма
|
| Riding round, with caprices and dope in my cockpit
| Катаюсь по кругу, с капризами и наркотиками в кабине
|
| Kicking it in the hood with niggas what’s popping?
| Пинать его в капюшоне с нигерами, что появляется?
|
| On the corner, nigga rocks tryna make a profit
| На углу ниггер скалы пытаются получить прибыль
|
| Leave a nigga crib and they gonna need a locksmith
| Оставьте ниггерскую кроватку, и им понадобится слесарь
|
| Everything free yeah you know a nigga got this
| Все бесплатно, да, ты знаешь, что ниггер получил это.
|
| Yeah, I was on my young nigga shit
| Да, я был на своем молодом ниггерском дерьме
|
| Had to take my life and change it, yeah I had to rearrange
| Пришлось взять свою жизнь и изменить ее, да, мне пришлось перестроить
|
| Cause I ain’t no kid no more
| Потому что я больше не ребенок
|
| I gotta see my babies grow
| Я должен видеть, как растут мои дети
|
| Yeah, I gotta see my momma old
| Да, я должен увидеть свою маму старой
|
| I don’t wanna see my niggas in the streets no more
| Я больше не хочу видеть своих нигеров на улицах
|
| But my niggas still depend on me to eat some more
| Но мои ниггеры все еще зависят от меня, чтобы съесть еще немного
|
| I know that these niggas wanna fuck my bitch
| Я знаю, что эти ниггеры хотят трахнуть мою суку
|
| That these niggas wanna rock my wrist
| Что эти ниггеры хотят раскачать мое запястье
|
| I know I deserve to live a life like this
| Я знаю, что заслуживаю такой жизни
|
| I deserve to live a life like this
| Я заслуживаю такой жизни
|
| I came from a place where they said that I wasn’t gone make it
| Я пришел из места, где сказали, что я не ушел, сделай это
|
| Yeah, but I know my destiny
| Да, но я знаю свою судьбу
|
| And Ima chase it till the death of me
| И Има преследует его до самой смерти
|
| Yeah, I ain’t a kid no more
| Да, я больше не ребенок
|
| Now I got kids of my own
| Теперь у меня есть собственные дети
|
| And I’m grown
| И я вырос
|
| Sometimes I still feel alone
| Иногда я все еще чувствую себя одиноким
|
| But i know that I gotta keep going
| Но я знаю, что должен продолжать
|
| Cause I’m almost there
| Потому что я почти там
|
| Said I’m almost there
| Сказал, что я почти там
|
| Said I’m almost there
| Сказал, что я почти там
|
| Yeah, I’m almost there
| Да, я почти там
|
| Yeah, I’m almost there
| Да, я почти там
|
| I know I’m almost there
| Я знаю, что почти у цели
|
| Said I’m almost there
| Сказал, что я почти там
|
| Said I’m almost there
| Сказал, что я почти там
|
| I said I’m almost there
| Я сказал, что почти у цели
|
| Yeah, I’m almost there
| Да, я почти там
|
| Yeah, I’m almost there
| Да, я почти там
|
| I know I’m almost there
| Я знаю, что почти у цели
|
| Almost there | Почти готово |