| Don´t worry ´bout me (оригинал) | Не беспокойся обо мне (перевод) |
|---|---|
| Don’t worry 'bout me | Не волнуйся обо мне |
| I’ll get along | я пойду |
| Forget about me Just be happy my love | Забудь обо мне Просто будь счастлива моя любовь |
| Let’s say that our little show is over | Допустим, наше маленькое шоу окончено. |
| And so the story ends | Итак, история заканчивается |
| Why not call it a day the sensible way | Почему бы не положить этому конец разумным способом |
| And still be friends | И по-прежнему быть друзьями |
| Look out for yourself | Берегите себя |
| That should be the rule | Это должно быть правилом |
| Give your heart and your love | Отдай свое сердце и свою любовь |
| To whomever you love | Тому, кого ты любишь |
| Darlin' don’t be a fool | Дорогая, не будь дураком |
| Why do we cling to this old faded thing | Почему мы цепляемся за эту старую выцветшую вещь |
| That used to be So if you can forget | Раньше это было так, если вы можете забыть |
| Then you don’t worry 'bout me | Тогда ты не беспокойся обо мне |
