| yeah eh eh eh eh eh eh eh yeah
| да да да да да да да да
|
| I’m living the life
| я живу жизнью
|
| Life of the prophets
| Жизнь пророков
|
| I’m living the life
| я живу жизнью
|
| Life of the wise men
| Жизнь мудрецов
|
| Wise men (chorus)
| Мудрецы (хор)
|
| I’m living in life
| я живу в жизни
|
| Life of the keen men
| Жизнь увлеченных мужчин
|
| Keen men (chorus)
| Проницательные мужчины (хор)
|
| I’m living in a good life
| Я живу хорошей жизнью
|
| I’m living in a good life
| Я живу хорошей жизнью
|
| Ooh yeah he
| о да он
|
| I give thanks to Jah for everything he has done for me
| Я благодарю Джа за все, что он сделал для меня.
|
| Living in the life I love with just a blessing for me
| Жить жизнью, которую я люблю, просто благословением для меня.
|
| I give thanks to Jah for everything he has done for me
| Я благодарю Джа за все, что он сделал для меня.
|
| Giving me a woman that may give to me my life child
| Дай мне женщину, которая может дать мне ребенка моей жизни
|
| I’m living the life
| я живу жизнью
|
| Life of the prophets
| Жизнь пророков
|
| I’m living the life
| я живу жизнью
|
| Life of the wise men
| Жизнь мудрецов
|
| Wise men (chorus)
| Мудрецы (хор)
|
| I’m living in life
| я живу в жизни
|
| Life of the keen men
| Жизнь увлеченных мужчин
|
| Keen men (chorus)
| Проницательные мужчины (хор)
|
| I’m living in a good life
| Я живу хорошей жизнью
|
| I’m living in a good life
| Я живу хорошей жизнью
|
| Humble yourself and you will see mighty Jah lighting
| Смирись, и ты увидишь могущественное освещение Джа
|
| Yeah let your face keep hence on your way of lighting
| Да, пусть твое лицо остается на твоем пути освещения
|
| Life is not easy, so watch yourself you never know
| Жизнь непростая, так что следите за собой, никогда не знаете
|
| Never know, never know (chorus)
| Никогда не знаешь, никогда не знаешь (припев)
|
| Watch yourself
| Следи за собой
|
| You never know
| Никогда не знаешь
|
| No more, no more
| Нет больше, нет больше
|
| I’m living the life
| я живу жизнью
|
| Life of the prophets
| Жизнь пророков
|
| I’m living the life
| я живу жизнью
|
| Life of the wise men
| Жизнь мудрецов
|
| Wise men (chorus)
| Мудрецы (хор)
|
| I’m living in life
| я живу в жизни
|
| Life of the keen men
| Жизнь увлеченных мужчин
|
| Keen men (chorus)
| Проницательные мужчины (хор)
|
| I’m living in a good life
| Я живу хорошей жизнью
|
| I’m living in a good life
| Я живу хорошей жизнью
|
| They say I am bad
| Они говорят, что я плохой
|
| They say I am mad
| Они говорят, что я сумасшедший
|
| They think I’m a fool but I know what I get
| Они думают, что я дурак, но я знаю, что получаю
|
| I’m doing my work
| я делаю свою работу
|
| I’m living my life and Jah only knows what I’m passing through
| Я живу своей жизнью, и Джа знает только то, через что я прохожу
|
| I’m living in a good life
| Я живу хорошей жизнью
|
| I’m living in a good life
| Я живу хорошей жизнью
|
| I’m living the life
| я живу жизнью
|
| Life of the prophets
| Жизнь пророков
|
| I’m living the life
| я живу жизнью
|
| Life of the wise men
| Жизнь мудрецов
|
| Wise men (chorus)
| Мудрецы (хор)
|
| I’m living in life
| я живу в жизни
|
| Life of the keen men
| Жизнь увлеченных мужчин
|
| Keen men (chorus)
| Проницательные мужчины (хор)
|
| I’m living in a good life
| Я живу хорошей жизнью
|
| I’m living in a good life
| Я живу хорошей жизнью
|
| I give thanks to Jah for everything he has done for me
| Я благодарю Джа за все, что он сделал для меня.
|
| Living in the life I love with just a blessing for me
| Жить жизнью, которую я люблю, просто благословением для меня.
|
| I give thanks to Jah for everything he has done for me
| Я благодарю Джа за все, что он сделал для меня.
|
| Giving me a woman that may give to me my life child
| Дай мне женщину, которая может дать мне ребенка моей жизни
|
| I’m living in a good life | Я живу хорошей жизнью |