| Якоря не бросать! |
| -
|
| Мы давно знаем старую заповедь,
|
| Не бросать их у стенок,
|
| Где эти сигналы горят.
|
| Якоря не бросать!
|
| Не читайте нам длинную проповедь:
|
| Мы немножечко в курсе,
|
| Где ставить теперь якоря.
|
| Мы бросаем их в море,
|
| В холодную льдистую воду,
|
| Мы выходим в эфир
|
| И среди этой всей кутерьмы
|
| Нам пропишут синоптики,
|
| Словно лекарство погоду,
|
| А погоду на море,
|
| Пожалуй что делаем мы.
|
| Мы бросаем потом якоря
|
| В полутемных квартирах,
|
| Где за дверью растресканной
|
| Тени соседей снуют,
|
| Не галантной походкой —
|
| Привыкли ходить по настилам,
|
| Прогибаем паркет
|
| Никуда не плывущих кают.
|
| Словно малые дети,
|
| Кричат по ночам пароходы,
|
| Им по теплым заливам
|
| Придется немало скучать
|
| И волнуются чайки
|
| От неудачной охоты
|
| И всю ночь якоря
|
| На шинели сурово молчат.
|
| Но потом им блистать
|
| Под тропическим солнцем и зноем,
|
| На военных парадах,
|
| На шумных морских вечерах,
|
| Якоря не бросать —
|
| Это дело довольно простое,
|
| Ну, а что оставлять нам?
|
| Об этом подумать пора.
|
| Мы не бросим и осень,
|
| Не бросим и топких, и снежных,
|
| Голубых, нескончаемых,
|
| Вечно любимых дорог.
|
| На чугунных цепях
|
| Опустили мы наши надежды
|
| У глухих континентов
|
| Еще не открытых тревог. |