| This city’s got a lot to see, yeah
| В этом городе есть на что посмотреть, да
|
| A museum with first run movies
| Музей с премьерой фильмов
|
| Secondhand shops and faded history
| Секонд-хенды и блеклая история
|
| But none of those things mean anything, so
| Но ни одна из этих вещей ничего не значит, поэтому
|
| Take me right to the nightspot, dirty nightspot
| Отведи меня прямо к ночному клубу, грязному ночному клубу.
|
| Wanna be where the kids in this city get down
| Хочу быть там, где дети в этом городе спускаются
|
| Drive me on to the nightspot, nightspot, ooh ooh
| Отвези меня в ночной клуб, ночной клуб, ох ох
|
| Take me right to the nightspot, dirty nightspot
| Отведи меня прямо к ночному клубу, грязному ночному клубу.
|
| Wanna be where the darkside crowd gets down
| Хочу быть там, где спускается толпа темной стороны
|
| Drive me on to the nightspot, nightspot, ooh ooh
| Отвези меня в ночной клуб, ночной клуб, ох ох
|
| I know you’ve got a job, but I’m only here for a day
| Я знаю, что у тебя есть работа, но я здесь только на день
|
| I flew a thousand miles now baby I’m ready to play
| Я пролетел тысячу миль, детка, я готов играть
|
| Stay home and get stoned and
| Оставайся дома и накурись и
|
| I wanna get fucked up, so pick me up, yeah
| Я хочу облажаться, так что забери меня, да
|
| Take me right to the nightspot, dirty nightspot
| Отведи меня прямо к ночному клубу, грязному ночному клубу.
|
| Wanna be where the kids in this city get down
| Хочу быть там, где дети в этом городе спускаются
|
| Drive me on to the nightspot, nightspot, ooh ooh
| Отвези меня в ночной клуб, ночной клуб, ох ох
|
| Take me right to the nightspot, dirty nightspot
| Отведи меня прямо к ночному клубу, грязному ночному клубу.
|
| Wanna be where the darkside crowd gets down
| Хочу быть там, где спускается толпа темной стороны
|
| Drive me on to the nightspot, nightspot, ooh ooh
| Отвези меня в ночной клуб, ночной клуб, ох ох
|
| I’d do the same for you
| я бы сделал то же самое для тебя
|
| Whenever you came through
| Всякий раз, когда вы пришли через
|
| This is the strangest place
| Это самое странное место
|
| I need to take a taste
| Мне нужно попробовать
|
| The musics good enough
| Музыка достаточно хороша
|
| But I
| Но я
|
| When the morning comes
| Когда наступает утро
|
| Can you take me right?
| Вы можете взять меня правильно?
|
| Can you take me right now?
| Можешь взять меня прямо сейчас?
|
| Can you take me right?
| Вы можете взять меня правильно?
|
| Can you take me right now?
| Можешь взять меня прямо сейчас?
|
| Can you take me right? | Вы можете взять меня правильно? |
| (Drive me on to the)
| (Отвезите меня к)
|
| Can you take me right now? | Можешь взять меня прямо сейчас? |
| (Nightspot)
| (Ночной клуб)
|
| Can you take me right? | Вы можете взять меня правильно? |
| (Nightspot)
| (Ночной клуб)
|
| Heyyy
| Привет
|
| Take me right to the nightspot, dirty nightspot
| Отведи меня прямо к ночному клубу, грязному ночному клубу.
|
| Wanna be where the kids in this city get down
| Хочу быть там, где дети в этом городе спускаются
|
| Drive me on to the nightspot, nightspot, ooh ooh
| Отвези меня в ночной клуб, ночной клуб, ох ох
|
| (Outro) | (концовка) |