| Ill take you up in the middle of dream
| Я подниму тебя посреди сна
|
| Please get ready for the midnight dance
| Пожалуйста, приготовьтесь к полуночному танцу
|
| Ive got sounds at three quarters to one
| У меня есть звуки в три четверти один
|
| Its farewell waltz
| Его прощальный вальс
|
| Yeah, farewell waltz, baby
| Да, прощальный вальс, детка
|
| Its like snow falling down in may
| Это как снег в мае
|
| Like shadows swinging in your eyes
| Как тени, качающиеся в твоих глазах
|
| You know, honey we cannot escape
| Знаешь, дорогая, мы не можем убежать
|
| Its farewell waltz
| Его прощальный вальс
|
| Yeah, farewell waltz, baby
| Да, прощальный вальс, детка
|
| Beautiful, sensual
| Красиво, чувственно
|
| Delicate, not for all
| Нежный, не для всех
|
| But time files by
| Но файлы времени по
|
| By all that blue
| Всем этим синим
|
| Happiness is just for few
| Счастье только для немногих
|
| Pick up flower fell it doesnt smell
| Поднимите цветок, он не пахнет
|
| Someone out there made for us a break in time
| Кто-то там сделал для нас перерыв во времени
|
| We dont know should we run from or pray
| Мы не знаем, должны ли мы бежать или молиться
|
| For farewell waltz, waltz
| Для прощального вальса, вальса
|
| Yeah, its just a farewell waltz, baby
| Да, это просто прощальный вальс, детка
|
| Thats nothing more than just a farewell waltz, honey
| Это не более чем прощальный вальс, дорогая
|
| So dont be afraid, lets better, lets better
| Так что не бойся, давай лучше, давай лучше
|
| Dance! | Танцуй! |