Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни More Than a Feeling , исполнителя - Main Station. Дата выпуска: 30.07.2019
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни More Than a Feeling , исполнителя - Main Station. More Than a Feeling(оригинал) |
| I looked out this morning and the sun was gone |
| Turned on some music to start my day, |
| I lost myself in a familiar song, |
| I closed my eyes and I slipped away |
| It's more than a feeling |
| (More than a feeling) |
| When I hear that old song they used to play |
| (More than a feeling) |
| I begin dreaming |
| (More than a feeling) |
| 'Til I see Marianne walk away |
| I see my Marianne walkin' away |
| So many people have come and gone |
| Their faces fade as the years go by |
| Yet I still recall as I wander on |
| As clear as the sun in the summer sky |
| It's more than a feeling |
| (More than a feeling) |
| When I hear that old song they used to play |
| (More than a feeling) |
| I begin dreaming |
| (More than a feeling) |
| 'Til I see Marianne walk away |
| I see my Marianne walkin' away |
| When I'm tired and thinking |
| I hide in my music, forget the day |
| And dream of a girl I used to know |
| I closed my eyes and she slipped away, |
| She slipped away |
| It's more than a feeling |
| (More than a feeling) |
| When I hear that old song they used to play |
| (More than a feeling) |
| I begin dreaming |
| (More than a feeling) |
| 'Til I see Marianne walk away |
| I see my Marianne walkin' away |
Больше, чем Чувство(перевод) |
| Я выглянул сегодня утром, и солнце ушло |
| Включил музыку, чтобы начать свой день, |
| Я потерял себя в знакомой песне, |
| Я закрыл глаза и ускользнул |
| Это больше, чем чувство |
| (Больше, чем чувство) |
| Когда я слышу ту старую песню, которую они играли |
| (Больше, чем чувство) |
| я начинаю мечтать |
| (Больше, чем чувство) |
| «Пока я не увижу, как Марианна уходит |
| Я вижу, как моя Марианна уходит |
| Так много людей пришло и ушло |
| Их лица исчезают с годами |
| Тем не менее, я все еще вспоминаю, когда я блуждаю по |
| Ясно, как солнце в летнем небе |
| Это больше, чем чувство |
| (Больше, чем чувство) |
| Когда я слышу ту старую песню, которую они играли |
| (Больше, чем чувство) |
| я начинаю мечтать |
| (Больше, чем чувство) |
| «Пока я не увижу, как Марианна уходит |
| Я вижу, как моя Марианна уходит |
| Когда я устал и думаю |
| Я прячусь в своей музыке, забываю день |
| И мечтаю о девушке, которую я знал |
| Я закрыл глаза, и она ускользнула, |
| Она ускользнула |
| Это больше, чем чувство |
| (Больше, чем чувство) |
| Когда я слышу ту старую песню, которую они играли |
| (Больше, чем чувство) |
| я начинаю мечтать |
| (Больше, чем чувство) |
| «Пока я не увижу, как Марианна уходит |
| Я вижу, как моя Марианна уходит |