| Oh lord, have mercy on my soul
| О господи, помилуй мою душу
|
| My own mind has got me down so low
| Мой собственный разум опустил меня так низко
|
| She got me beggin' prayin' on my knees
| Она заставила меня молиться на коленях
|
| Oh, she got me beggin' please
| О, она заставила меня умолять, пожалуйста
|
| What a woman, dreaming this way
| Что за женщина, мечтающая таким образом
|
| The truth that I disobey
| Правда, которой я не подчиняюсь
|
| So won’t you free me from this ball and chain
| Так ты не освободишь меня от этого шара и цепи
|
| And tell me my love is not in vain
| И скажи мне, что моя любовь не напрасна
|
| Love of orange, birds of black
| Любовь к оранжевому, к черным птицам
|
| I’ve got a loose one behind my back
| У меня есть свободная за спиной
|
| Someone help me and make sure
| Кто-нибудь, помогите мне и убедитесь,
|
| The woman won’t be coming back no more
| Женщина больше не вернется
|
| Let’s have mercy and give me some
| Помилуй и дай мне немного
|
| This wage just can’t go on
| Эта заработная плата просто не может продолжаться
|
| Have mercy, give me what I need
| Помилуй, дай мне то, что мне нужно
|
| Bring me the gold and seaweed
| Принеси мне золото и водоросли
|
| Yeaaah | даааа |