| Visa mig vad du har
| Покажи мне, что у тебя есть
|
| Under dina naglar
| Под твоими ногтями
|
| Under dina ögonlock
| Под твоими веками
|
| Inuti din lilla kropp
| Внутри твоего маленького тела
|
| Jag letar efter någon
| я ищу кого-то
|
| Som får mig att växa upp
| Это заставляет меня расти
|
| Och sluta va ett sånt jävla barn
| И перестань быть таким гребаным ребенком
|
| Som inte fuckar upp allt
| Кто все не портит
|
| Det blir alltid så jävla fel
| Это всегда так чертовски неправильно
|
| Man jagar nåt man inte ser
| Вы преследуете то, чего не видите
|
| Men jag kommer alltid va såhär
| Но я всегда буду таким
|
| Uppblåst i tv-sfär
| Надутый в телевизионной сфере
|
| Ju längre in och mörkare
| Чем дальше и темнее
|
| Jag försvinner, jag blir tunnare
| Я исчезаю, я худею
|
| Så det här är nog lika bra
| Так что это, наверное, так же хорошо
|
| För han i drömmen vill jag hellre va
| Потому что он во сне, я бы предпочел быть
|
| Hej då
| до свидания
|
| Och du tar på dig allting
| И вы берете все это на себя
|
| Men jag släpper ingen in
| Но я никого не впускаю
|
| Under min stora blåa jacka
| Под моей большой синей курткой
|
| Pumpar hjärtat ut ingenting
| Откачка сердца ничего
|
| Vad ser du som ingen ser?
| Что вы видите, что никто не видит?
|
| Jag har letat så länge att jag har gett upp
| Я так долго искал, что сдался
|
| Jag trodde typ på dig
| я как бы поверил тебе
|
| Bara ord, mina demoner
| Просто слова, мои демоны
|
| Du river upp såren
| Ты разрываешь раны
|
| Jag har ögat på nålen
| Я смотрю на иглу
|
| Jag trodde typ på dig
| я как бы поверил тебе
|
| Bara ord, mina demoner
| Просто слова, мои демоны
|
| Du river upp såren
| Ты разрываешь раны
|
| Jag har ögat på nålen
| Я смотрю на иглу
|
| Hej då | до свидания |